3,277,700
edits
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀναρρήγνῡμι:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἀναρρήγνῡμι:'''<br /><b class="num">1</b> [[разрывать]], [[разверзать]] (γαῖαν Hom.; γῆν Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[растворять]], [[раскрывать]] (τὴν εἴσδυσιν Arst.): [[στόμα]] ἀνερρωγός Arst. широко открытый рот;<br /><b class="num">3</b> [[раздирать]], [[сдирать]] (βοείην [[βοός]] Hom.);<br /><b class="num">4</b> [[прорывать]], [[рыть]] (αὔλακας Her.; τάφον Eur.);<br /><b class="num">5</b> [[пробивать]] ([[νῆες]] ἀναρραγεῖσαι Thuc.): τῆς φάλαγγος ἀναρρηγνυμένης Plut. с прорывом фаланги;<br /><b class="num">6</b> [[рушить]], [[разрушать]] ([[τεῖχος]] Hom.; τὰ περὶ τὴν οἰκίαν ἐργαστήρια Plut.);<br /><b class="num">7</b> [[возбуждать]], [[возмущать]] (πόλιν Plut.; [[νεῖκος]] Theocr.): ὁ [[πόλεμος]] ἀναρραγείς Plut. вспыхнувшая война; ἀναρρήγνυσθαι πρὸς ὀργήν Plut. разразиться гневом; εἰς [[ἅπαν]] ἀναρραγήσεσθαι τόλμης Plut. быть готовым на любую авантюру;<br /><b class="num">8</b> [[громко произносить]] (λόγον Pind.): ἐλασίβροντ᾽ ἀναρρηγνὺς ἔπη Arph. произнося громовые слова;<br /><b class="num">9</b> [[прорываться]], [[внезапно появляться]], [[возникать]], [[вспыхивать]]: δέδοιχ᾽ [[ὅπως]] μὴ ἀναρρήξῃ κακά Soph. боюсь, как бы не разразились несчастья; αἱ κακίαι ἀνερράγησαν Plut. начались разбойничьи нападения. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |