3,273,773
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=α, ον :<br />qui a autorité <i>ou</i> plein pouvoir, <i>d'où</i><br /><b>A.</b> <i>en parl. de pers.</i><br /><b>I.</b> qui dispose de, qui est maître de, gén. ; avec un inf. : [[οὐ]] [[κύριος]] [[οὔτε]] ἀνελέσθαι πόλεμον, [[οὔτε]] καταλῦσαι XÉN qui n’est maître ni d'exciter ni de dénouer une guerre ; avec un part. : [[κύριος]] [[ἦν]] πράσσων [[ταῦτα]] THC il était maître d'agir ainsi : πριαμένους ἢ πωλοῦντας κυρίους [[εἶναι]] THC être maîtres d'acheter et de vendre ; <i>abs.</i> qui est le maître de, celui qu'une chose regarde ; propre à;<br /><b>II.</b> <i>subst.</i> ὁ [[κύριος]]:<br /><b>1</b> maître, souverain;<br /><b>2</b> maître de maison, chef de famille;<br /><b>3</b> maître d'esclaves <i>ou</i> de domestiques;<br /><b>4</b> tuteur, curateur;<br /><b>B.</b> <i>en parl. de choses</i> qui est dominant, <i>d'où</i><br /><b>1</b> qui a pleine autorité : οὑμὸς [[μῦθος]] κυριώτερος λέγειν EUR c'est ma parole qui est la plus autorisée à se faire entendre, c'est moi qui suis le plus autorisé à parler ; <i>subst.</i> ἡ [[κυρία]], pouvoir, autorité;<br /><b>2</b> qui a sa force propre : [[κύριος]] [[νόμος]] DÉM loi en vigueur ; κύριαι συνθῆκαι LYS conventions qui ont toute leur force, <i>càd</i> ratifiées, confirmées ; <i>en parl. du temps</i> fixé, marqué : ἡ [[κυρία]] [[ἡμέρη]] HDT le jour marqué ; κυρίᾳ [[ἐν]] ἡμέρᾳ ESCHL au jour fixé ; τὸ κύριον ESCHL le moment décisif;<br /><b>3</b> capital, principal, le plus important ; τὸ κυριώτατον ATT le point principal, le plus important;<br /><b>C.</b> <i>t. de gramm. et de rhét.</i> qui est employé en son sens propre et primitif, <i>p. opp. au sens dérivé</i> ; mot <i>ou</i> nom s'appliquant proprement à une personne ; nom propre;<br /><i>Cp.</i> κυριώτερος, <i>Sp.</i> κυριώτατος.<br />'''Étymologie:''' [[κῦρος]]. | |btext=α, ον :<br />qui a autorité <i>ou</i> plein pouvoir, <i>d'où</i><br /><b>A.</b> <i>en parl. de pers.</i><br /><b>I.</b> qui dispose de, qui est maître de, gén. ; avec un inf. : [[οὐ]] [[κύριος]] [[οὔτε]] ἀνελέσθαι πόλεμον, [[οὔτε]] καταλῦσαι XÉN qui n’est maître ni d'exciter ni de dénouer une guerre ; avec un part. : [[κύριος]] [[ἦν]] πράσσων [[ταῦτα]] THC il était maître d'agir ainsi : πριαμένους ἢ πωλοῦντας κυρίους [[εἶναι]] THC être maîtres d'acheter et de vendre ; <i>abs.</i> qui est le maître de, celui qu'une chose regarde ; propre à;<br /><b>II.</b> <i>subst.</i> ὁ [[κύριος]]:<br /><b>1</b> [[maître]], [[souverain]];<br /><b>2</b> [[maître de maison]], [[chef de famille]];<br /><b>3</b> maître d'esclaves <i>ou</i> de domestiques;<br /><b>4</b> [[tuteur]], [[curateur]];<br /><b>B.</b> <i>en parl. de choses</i> qui est dominant, <i>d'où</i><br /><b>1</b> qui a pleine autorité : οὑμὸς [[μῦθος]] κυριώτερος λέγειν EUR c'est ma parole qui est la plus autorisée à se faire entendre, c'est moi qui suis le plus autorisé à parler ; <i>subst.</i> ἡ [[κυρία]], pouvoir, autorité;<br /><b>2</b> qui a sa force propre : [[κύριος]] [[νόμος]] DÉM loi en vigueur ; κύριαι συνθῆκαι LYS conventions qui ont toute leur force, <i>càd</i> ratifiées, confirmées ; <i>en parl. du temps</i> fixé, marqué : ἡ [[κυρία]] [[ἡμέρη]] HDT le jour marqué ; κυρίᾳ [[ἐν]] ἡμέρᾳ ESCHL au jour fixé ; τὸ κύριον ESCHL le moment décisif;<br /><b>3</b> capital, principal, le plus important ; τὸ κυριώτατον ATT le point principal, le plus important;<br /><b>C.</b> <i>t. de gramm. et de rhét.</i> qui est employé en son sens propre et primitif, <i>p. opp. au sens dérivé</i> ; mot <i>ou</i> nom s'appliquant proprement à une personne ; nom propre;<br /><i>Cp.</i> κυριώτερος, <i>Sp.</i> κυριώτατος.<br />'''Étymologie:''' [[κῦρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |