ματαιολογία: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 12: Line 12:
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />vain <i>ou</i> sot langage, vain bavardage ; discours creux.<br />'''Étymologie:''' [[ματαιολόγος]].
|btext=ας (ἡ) :<br />vain <i>ou</i> sot langage, vain bavardage ; discours creux.<br />'''Étymologie:''' [[ματαιολόγος]].
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[törichtes]], [[eitles]], [[vergebliches]] [[Geschwätz]]</i>, Strab., Plut. und andere Spätere
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 33:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':mataiolog⋯a 馬台哦-羅居阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':空虛-安置(說著)<br />'''字義溯源''':閒談,虛談,空言,虛浮的話;源自([[ματαιολόγος]])=說虛空話的),由([[μάταιος]])=虛妄的)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成,其中 ([[μάταιος]])出自([[μάτην]])=徒然), ([[μάτην]])出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])=咬,試作), ([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])又出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])X*=處理)<br />'''同源字''':1) ([[ματαιολογία]])閒談 2) ([[ματαιολόγος]])說虛空的話 3) ([[μάταιος]])虛妄的 4) ([[ματαιότης]])無益 5) ([[ματαιόω]])成為虛空 6) ([[μάτην]])徒然<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 虛談(1) 提前1:6
|sngr='''原文音譯''':mataiolog⋯a 馬台哦-羅居阿<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':空虛-安置(說著)<br />'''字義溯源''':閒談,虛談,空言,虛浮的話;源自([[ματαιολόγος]])=說虛空話的),由([[μάταιος]])=虛妄的)與([[λέγω]] / [[εἴρω]])*=陳述)組成,其中 ([[μάταιος]])出自([[μάτην]])=徒然), ([[μάτην]])出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])=咬,試作), ([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])又出自([[μασάομαι]] / [[μασσάομαι]])X*=處理)<br />'''同源字''':1) ([[ματαιολογία]])閒談 2) ([[ματαιολόγος]])說虛空的話 3) ([[μάταιος]])虛妄的 4) ([[ματαιότης]])無益 5) ([[ματαιόω]])成為虛空 6) ([[μάτην]])徒然<br />'''出現次數''':總共(1);提前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 虛談(1) 提前1:6
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>[[törichtes]], [[eitles]], [[vergebliches]] [[Geschwätz]]</i>, Strab., Plut. und andere Spätere
}}
}}