ἀσχαλάω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et fut.</i> ἀσχαλήσω;<br />se fâcher, être fâché, être irrité de, gén. <i>ou</i> dat. ; avec un part. : [[ἀσχαλόωσι]] <i>épq.</i> μένοντες OD ils s'irritent de rester.<br />'''Étymologie:''' DELG prob. de *ἄσχαλος, de ἀ et de [[ἔχω]], « qui ne peut supporter, qui ne peut se retenir », avec suff. -αλος.
|btext=<i>seul. prés. et fut.</i> ἀσχαλήσω;<br />se fâcher, être fâché, être irrité de, gén. <i>ou</i> dat. ; avec un part. : [[ἀσχαλόωσι]] <i>épq.</i> μένοντες OD ils s'irritent de rester.<br />'''Étymologie:''' DELG prob. de *ἄσχαλος, de ἀ et de [[ἔχω]], « qui ne peut supporter, qui ne peut se retenir », avec suff. -αλος.
}}
{{pape
|ptext=<i>sich [[ärgern]], [[unwillig]], [[zornig]] sein</i>; absol., [[ἀσχαλάαν]] <i>Il</i>. 2.297, ἀσχαλόωντα 22.412; die [[Veranlassung]] durch ein part. [[ausgedrückt]], μένων [[ἀσχαλάᾳ]] 2.293, [[ἀσχαλόωσι]] καθήμενοι 24.403, [[ἀσχαλόωσι]] μένοντες <i>Od</i>. 1.304; das part. im genit. [[ἀσχαλάᾳ]] βίοτον κατεδόντων 19.159; genit. eines substant., [[κτήσιος]] [[ἀσχαλόων]], [[τήν]] οἱ κατέδουσιν 19.534; oft auch sp.D.; Mosch. 4.70; τινί, Archil. 81; Aesch. <i>Prom</i>. 766; Eur. <i>I.A</i>. 920; auch DL. 1.44 mit folgd. ὅτι.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 36: Line 39:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀσχαλάω''': (Hom., auch Archil. und E.),<br />{askhaláō}<br />'''Forms''': gewöhnlicher [[ἀσχάλλω]] (ion. att. seit Od.), beide nur im Präsensstamm (mit Ausnahme vom vereinzelten Fut. ἀσχαλεῖ)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[sich ärgern]], [[betrübt sein]].<br />'''Etymology''': Wohl mit L. Meyer und Curtius (s. Bq und Bechtel Lex.) von einem (nur virtuell existierenden?) Adjektiv *ἄσχαλος [[der sich nicht halten kann]], Zusammenbildung von α privativum und dem Aoriststamm [[σχεῖν]] mittels eines αλο-Suffixes.<br />'''Page''' 1,175
|ftr='''ἀσχαλάω''': (Hom., auch Archil. und E.),<br />{askhaláō}<br />'''Forms''': gewöhnlicher [[ἀσχάλλω]] (ion. att. seit Od.), beide nur im Präsensstamm (mit Ausnahme vom vereinzelten Fut. ἀσχαλεῖ)<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[sich ärgern]], [[betrübt sein]].<br />'''Etymology''': Wohl mit L. Meyer und Curtius (s. Bq und Bechtel Lex.) von einem (nur virtuell existierenden?) Adjektiv *ἄσχαλος [[der sich nicht halten kann]], Zusammenbildung von α privativum und dem Aoriststamm [[σχεῖν]] mittels eines αλο-Suffixes.<br />'''Page''' 1,175
}}
{{pape
|ptext=<i>sich [[ärgern]], [[unwillig]], [[zornig]] sein</i>; absol., [[ἀσχαλάαν]] <i>Il</i>. 2.297, ἀσχαλόωντα 22.412; die [[Veranlassung]] durch ein part. [[ausgedrückt]], μένων [[ἀσχαλάᾳ]] 2.293, [[ἀσχαλόωσι]] καθήμενοι 24.403, [[ἀσχαλόωσι]] μένοντες <i>Od</i>. 1.304; das part. im genit. [[ἀσχαλάᾳ]] βίοτον κατεδόντων 19.159; genit. eines substant., [[κτήσιος]] [[ἀσχαλόων]], [[τήν]] οἱ κατέδουσιν 19.534; oft auch sp.D.; Mosch. 4.70; τινί, Archil. 81; Aesch. <i>Prom</i>. 766; Eur. <i>I.A</i>. 920; auch DL. 1.44 mit folgd. ὅτι.
}}
}}