3,274,873
edits
m (Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] ") |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> προτενῶ, <i>ao.</i> προὔτεινα, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> tendre en avant, allonger : δεξίαν SOPH tendre la main pour confirmer une promesse;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> exposer : ψυχήν SOPH sa vie;<br /><b>2</b> mettre en avant, proposer (un gain, une espérance, <i>etc.</i>) acc. : [[δέλεαρ]] προτείνειν τὴν ἡδονήν PLUT offrir comme amorce le plaisir ; προτείνειν τινί avec un. inf. : proposer à qqn de ; proposer (une recherche, une question, <i>etc.</i>), acc.;<br /><b>3</b> mettre en avant, alléguer, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[προτείνομαι]] (<i>f.</i> προτενοῦμαι) tr;<br /><b>1</b> tendre en avant (la main comme suppliant) acc. ; mettre en avant, proposer, offrir, acc.;<br /><b>2</b> prétendre <i>ou</i> réclamer pour soi : μισθόν HDT comme récompense.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[τείνω]]. | |btext=<i>f.</i> προτενῶ, <i>ao.</i> προὔτεινα, <i>etc.</i><br /><b>A.</b> <i>tr.</i> <b>I.</b> tendre en avant, allonger : δεξίαν SOPH tendre la main pour confirmer une promesse;<br /><b>II.</b> <i>fig.</i> <b>1</b> exposer : ψυχήν SOPH sa vie;<br /><b>2</b> mettre en avant, proposer (un gain, une espérance, <i>etc.</i>) acc. : [[δέλεαρ]] προτείνειν τὴν ἡδονήν PLUT offrir comme amorce le plaisir ; προτείνειν τινί avec un. inf. : proposer à qqn de ; proposer (une recherche, une question, <i>etc.</i>), acc.;<br /><b>3</b> mettre en avant, alléguer, acc.;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[προτείνομαι]] (<i>f.</i> προτενοῦμαι) tr;<br /><b>1</b> tendre en avant (la main comme suppliant) acc. ; mettre en avant, proposer, offrir, acc.;<br /><b>2</b> prétendre <i>ou</i> réclamer pour soi : μισθόν HDT comme récompense.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[τείνω]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=étendre [[pour]] fouetter ; attacher | |||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
Line 48: | Line 51: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=[[extender]] las manos, en señal de súplica <ε>ἰς τὸ<ν> βορρᾶ<ν>, τὴν μίαν πὺξ προτείνας τῆς δεξιᾶς, λέγε· ε. εἶτα εἰς τὸν λίβα, ἀμφοτέρας χεῖρας προτείνας, λέγε· η <b class="b3">hacia el norte, extendiendo únicamente el puño de la mano derecha di: e. Luego hacia el oeste, extendiendo ambas manos di: e</b> P XIII 826 | |esmgtx=[[extender]] las manos, en señal de súplica <ε>ἰς τὸ<ν> βορρᾶ<ν>, τὴν μίαν πὺξ προτείνας τῆς δεξιᾶς, λέγε· ε. εἶτα εἰς τὸν λίβα, ἀμφοτέρας χεῖρας προτείνας, λέγε· η <b class="b3">hacia el norte, extendiendo únicamente el puño de la mano derecha di: e. Luego hacia el oeste, extendiendo ambas manos di: e</b> P XIII 826 | ||
}} | }} |