3,253,944
edits
m (Text replacement - "intr." to "intr.") |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἐξηπόρησα;<br />être embarrassé, incertain, ne pas savoir que faire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐξαπορέομαι]], [[ἐξαποροῦμαι]] (<i>ao.</i> ἐξηπορήθην) <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀπορέω]]. | |btext=-ῶ :<br /><i>ao.</i> ἐξηπόρησα;<br />être embarrassé, incertain, ne pas savoir que faire;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἐξαπορέομαι]], [[ἐξαποροῦμαι]] (<i>ao.</i> ἐξηπορήθην) <i>m. sign.</i><br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἀπορέω]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=(se) désespérer | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 36: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':™xaporšomai 誒克士-阿-坡雷哦買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':出去-不-走<br />'''字義溯源''':全然喪失,絕望,大有困難,全然失望,指望絕了,沒有供應;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[ἀπορέω]])=無路可走)組成;而 ([[ἀπορέω]])又由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[πορεύομαι]])=走過)組成,其中 ([[πορεύομαι]])出自([[πεῖρα]])=察驗), ([[πεῖρα]])出自([[πέραν]])=那邊),而 ([[πέραν]])又出自([[πειράω]])X*=刺透)<br />'''出現次數''':總共(2);林後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 指望⋯絕了(1) 林後1:8;<br />2) 絕望(1) 林後4:8 | |sngr='''原文音譯''':™xaporšomai 誒克士-阿-坡雷哦買<br />'''詞類次數''':動詞(2)<br />'''原文字根''':出去-不-走<br />'''字義溯源''':全然喪失,絕望,大有困難,全然失望,指望絕了,沒有供應;由([[ἐκ]] / [[ἐκπερισσῶς]] / [[ἐκφωνέω]])*=出,從)與([[ἀπορέω]])=無路可走)組成;而 ([[ἀπορέω]])又由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[πορεύομαι]])=走過)組成,其中 ([[πορεύομαι]])出自([[πεῖρα]])=察驗), ([[πεῖρα]])出自([[πέραν]])=那邊),而 ([[πέραν]])又出自([[πειράω]])X*=刺透)<br />'''出現次數''':總共(2);林後(2)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 指望⋯絕了(1) 林後1:8;<br />2) 絕望(1) 林後4:8 | ||
}} | }} |