ἔμπροσθεν: Difference between revisions

m
Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ"
m (Text replacement - "\.(<br \/>'''Étymologie:'''.*)(<br \/><b>\[\[NT\]\]<\/b>: .*)\n}}" to ";$2.$1 }}")
m (Text replacement - "ἐκ" to "ἐκ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />en avant, avant :<br /><b>1</b> <i>avec idée de lieu</i> devant, en avant ; τὸ <i>ou</i> τὰ [[ἔμπροσθεν]] HDT le devant, le front (d'une troupe, <i>etc.</i>) ; [[ἐκ]] [[τοῦ]] [[ἔμπροσθεν]] [[στῆναι]] XÉN se tenir en face ; [[εἰς]] τὸ [[ἔμπροσθεν]] HDT se diriger en avant ; ἔμπροσθέν τινος HDT en avant de qch;<br /><b>2</b> <i>avec idée de temps</i> auparavant : ὁ [[ἔμπροσθεν]] [[χρόνος]] XÉN le temps antérieur ; ἑτέρη [[γνώμη]] [[ἔμπροσθεν]] [[ταύτης]] HDT l'autre avis antérieur à celui-ci ; [[ἔμπροσθεν]] [[εἶναι]] [[τῶν]] πραγμάτων DÉM devancer les événements, les prévenir pour les diriger;<br /><b>[[NT]]</b>: en présence de.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πρόσθεν]].
|btext=<i>adv. et prép.</i><br />en avant, avant :<br /><b>1</b> <i>avec idée de lieu</i> devant, en avant ; τὸ <i>ou</i> τὰ [[ἔμπροσθεν]] HDT le devant, le front (d'une troupe, <i>etc.</i>) ; ἐκ [[τοῦ]] [[ἔμπροσθεν]] [[στῆναι]] XÉN se tenir en face ; [[εἰς]] τὸ [[ἔμπροσθεν]] HDT se diriger en avant ; ἔμπροσθέν τινος HDT en avant de qch;<br /><b>2</b> <i>avec idée de temps</i> auparavant : ὁ [[ἔμπροσθεν]] [[χρόνος]] XÉN le temps antérieur ; ἑτέρη [[γνώμη]] [[ἔμπροσθεν]] [[ταύτης]] HDT l'autre avis antérieur à celui-ci ; [[ἔμπροσθεν]] [[εἶναι]] [[τῶν]] πραγμάτων DÉM devancer les événements, les prévenir pour les diriger;<br /><b>[[NT]]</b>: en présence de.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[πρόσθεν]].
}}
}}
{{ls
{{ls