3,274,873
edits
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ") |
m (Text replacement - "τῶν" to "τῶν") |
||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''χέραδος''': {khérados}<br />'''Forms''': Dat. χεράδει od. -ι (Pi. ''P''. 6, 13, ''Fr''. 327), Gen. χαράδεος = χαράδρας (''Tab''. ''Heracl''. 1, 60); auch [[χεράς]]· τὸ ἀπὸ θαλάσσης καὶ ποταμῶν λιθῶδες und χεράδες· αἱ | |ftr='''χέραδος''': {khérados}<br />'''Forms''': Dat. χεράδει od. -ι (Pi. ''P''. 6, 13, ''Fr''. 327), Gen. χαράδεος = χαράδρας (''Tab''. ''Heracl''. 1, 60); auch [[χεράς]]· τὸ ἀπὸ θαλάσσης καὶ ποταμῶν λιθῶδες und χεράδες· αἱ τῶν χειμάρρων ποταμῶν λιθώδεις ἀθροίσεις H. (ähnl. ''EM'' u.a.).<br />'''Grammar''': n. (χεράδος Gen. f. ? s. unten)<br />'''Meaning''': [[Geröll]], [[Kies]], [[Geschiebe]] (Φ 319, Sapph. 145, Alk. Z 20, 1, A. R. 1, 1123),<br />'''Composita''': Dazu als Hinterglied in πολυσχεράδος Μυκόνοιο (Euph.; wohl durch falsche Worttrennung in Φ 319).<br />'''Derivative''': Daneben [[χαράδρα]] f. ‘trockenes Bett eines Bergstroms, (im Sommer ausgetrockneter) Sturzbach, durch fließendes Wasser verursachter Hohlweg’ (seit Il.); auch [[χάραδρος]] m.’ds.’ (delph., böot., Plu.), auch FlN (Th., Paus.), myk. ''ka''-''ra''-''do''-''ro''? Ableitungen: 1. [[χαράδριον]] (Str.), -ειον (Nik.) n. ib.. 2. -εών, -εῶνος m. ‘Ort mit vielen χ.’ (Hdn.). 3. -ώδης ’χ. -ähnlich, voll von χ.’ (Str., Dsk.), -αῖος ‘zu einer χ. gehörig’ (''APl''., Nonn.), [[gefurcht]], [[gezackt]] (Nonn.), -ήεις ‘ds., voll von χ.’ (Nonn.). 4. -όομαι, -όω, auch m. ἐκ-, ‘von χ. gefüllt od. zersetzt werden, eine χ. bilden, zerklüften’ (Hdt., Hp., Plb., Str.). 5. [[χαραδριός]] m. N. eines Vogels, viell. [[Regenpfeifer]] (ion. att.), nach Arist. weil er in den χαράδραι lebt (Volksetymologie ? Näheres bei Thompson s.v.), Bildung wie [[ἐρῳδιός]], [[αἰγυπιός]] u.a.<br />'''Etymology''': Die Authentizität des Neutrums [[χέραδος]] wird durch den Gen. χαράδεος (mit Vokalassim. oder nach [[χαράδρα]]) bezeugt. Die feminine Form [[χεράς]], die schon im Altertum aus dem zweideutigen χεραδος ([[χέραδος]] Akk. n. oder χεράδος Gen. f. ?) herausgelesen wurde und bei H., ''EM'' u. a. neben [[χέραδος]] direkt vorliegt, lehnt sich an [[λιθάς]], [[δειράς]] u. a. an; zur weiteren Diskussion Leumann Hom. Wörter 161 f. Zu [[χέραδος]] tritt [[χαράδρα]] (Ablaut od. Vokalassim. ? Schwyzer 255 und 360) wie [[ἕδος]]: [[ἕδρα]], [[ἔχθος]]: [[ἔχθρα]] u. a.; zur Bildung vgl. noch [[πέτρα]], [[τάφρη]] usw. Die [[χαράδρα]] hat also ihren Namen nach dem für sie bezeichnenden Geröll; vgl. Risch ̨ 31 c und herakl. χαράδεος (eig. [[Geröll]]) = χαράδρας. Die ältere Anknüpfung an [[χαράσσω]] (Bq, WP. 1, 602, Pok. 441 u.a.) ist aufzugeben. — Ohne überzeugende Etymologie. Von Persson Stud. 73 mit [[χέρμα]] und [[κέγχρος]] zu einer Wurzel ''gher''- [[reiben]] gezogen; mit -''s''- ncch aind. ''ghárṣati'' [[reiben]] (Persson 84) und russ. ''goróch'' [[Erbse]] usw. (s. Lit. bei Vasmer s.v.). Dazu nach Froehde BB 21, 326 (mit Vaniček) lat. ''furfur'' [[Balg]], [[Hülse des Getreides und der Hülsenfrüchte]], [[Kleie]]. WP. 1, 605f., Pok. 439f. Petruševski Živa Ant. 16, 310 zieht noch heran die maked. Stadt- bzw. Gebirgsnamen Γαλάδραι und Γάλαδρος. Kombinationen mit illyr., thrak. und iran. Flußnamen bei Rosenkranz Beitr. z. Namenforsch. 4, 286. — S. auch [[χόνδρος]].<br />'''Page''' 2,1087-1088 | ||
}} | }} |