3,276,932
edits
m (Text replacement - "de pers" to "de pers") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=etheira | |Transliteration C=etheira | ||
|Beta Code=e)/qeira | |Beta Code=e)/qeira | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[hair]], ''poet.'' Noun, Hom. only in Il., and always in plural, either of [[a horse's mane]], 8.42; or of the [[horsehair crest]] on helmets, 16.795, 19.382.<br><span class="bld">II</span> later sg., [[hair of the head]], Pi.''I.''5(4).9, A.''Pers.'' 1062 (lyr.), E.''Hel.''1124 (lyr.), Theoc.5.91, etc.: also pl., ''h.Ven.''228, A.''Ch.''175, E.''Hel.''632, Euph.23, ''IG''3.1376, etc.; of a lion's [[mane]], Theoc.25.244; porcupine's [[quills]], Opp.''C.''3.395; a bird's [[feathers]], ib. 123; <b class="b3">κρόκου θυόεσσαν ἔθειραν</b>, of the [[filiform stigmas]] of the saffron, Mosch.2.68. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> no de pers., gener. plu.<br /><b class="num">1</b> [[crin]]<br /><b class="num">a)</b> de caballo (ἵππω) χρυσέῃσιν ἐθείρῃσιν κομόωντε <i>Il</i>.8.42, 13.24, cf. Euph.31.2<br /><b class="num">•</b>utilizada como adorno o [[penacho del casco]] καλαὶ δὲ περισσείοντο ἔθειραι χρύσεαι <i>Il</i>.22.315, 19.382, μιάνθησαν δὲ ἔθειραι se mancharon las crines del penacho</i> de un guerrero abatido <i>Il</i>.16.795, ἵππειαι δὲ κόρυν σκιάουσιν ἔθειραι Theoc.16.81;<br /><b class="num">b)</b> de otros anim. [[melena]] del león πυρσαὶ ... ἔθειραι Theoc.25.244<br /><b class="num">•</b>[[pelo]], [[cerda]] ἁπαλὰς δ' ἐκόνισεν ἐθείρας de un ratón <i>Batr</i>.(a) 204, de la cola del leopardo, Opp.<i>C</i>.3.481<br /><b class="num">•</b>del puercoespín [[púa]] Opp.<i>C</i>.3.395<br /><b class="num">•</b>de pájaros [[pluma]] Opp.<i>C</i>.3.123;<br /><b class="num">c)</b> colect. [[plumaje]] de pájaros λεπτότριχα ... ἔθειραν B.5.29<br /><b class="num">•</b>[[pelambre]] de Tifeo, Nonn.<i>D</i>.2.612.<br /><b class="num">2</b> [[estigma]], [[hebra]] del azafrán κρόκου θυόεσσα ἔ. Mosch.2.68.<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[pelo]], [[cabello]] a veces también de la barba:<br /><b class="num">a)</b> en plu. καλαὶ περισσείοντο ἔθειραι κυάνεαι ondeaban los hermosos cabellos negros</i> de Dioniso <i>h.Bacch</i>.4, ποίαις | |dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">I</b> no de pers., gener. plu.<br /><b class="num">1</b> [[crin]]<br /><b class="num">a)</b> de caballo (ἵππω) χρυσέῃσιν ἐθείρῃσιν κομόωντε <i>Il</i>.8.42, 13.24, cf. Euph.31.2<br /><b class="num">•</b>utilizada como adorno o [[penacho del casco]] καλαὶ δὲ περισσείοντο ἔθειραι χρύσεαι <i>Il</i>.22.315, 19.382, μιάνθησαν δὲ ἔθειραι se mancharon las crines del penacho</i> de un guerrero abatido <i>Il</i>.16.795, ἵππειαι δὲ κόρυν σκιάουσιν ἔθειραι Theoc.16.81;<br /><b class="num">b)</b> de otros anim. [[melena]] del león πυρσαὶ ... ἔθειραι Theoc.25.244<br /><b class="num">•</b>[[pelo]], [[cerda]] ἁπαλὰς δ' ἐκόνισεν ἐθείρας de un ratón <i>Batr</i>.(a) 204, de la cola del leopardo, Opp.<i>C</i>.3.481<br /><b class="num">•</b>del puercoespín [[púa]] Opp.<i>C</i>.3.395<br /><b class="num">•</b>de pájaros [[pluma]] Opp.<i>C</i>.3.123;<br /><b class="num">c)</b> colect. [[plumaje]] de pájaros λεπτότριχα ... ἔθειραν B.5.29<br /><b class="num">•</b>[[pelambre]] de Tifeo, Nonn.<i>D</i>.2.612.<br /><b class="num">2</b> [[estigma]], [[hebra]] del azafrán κρόκου θυόεσσα ἔ. Mosch.2.68.<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[pelo]], [[cabello]] a veces también de la barba:<br /><b class="num">a)</b> en plu. καλαὶ περισσείοντο ἔθειραι κυάνεαι ondeaban los hermosos cabellos negros</i> de Dioniso <i>h.Bacch</i>.4, ποίαις ἐθείραις; los encontrados en la tumba de Agamenón, A.<i>Ch</i>.175, ὄρθιοι ἔθειραι pelos de punta</i> por la emoción, E.<i>Hel</i>.632, cf. Call.<i>Ap</i>.39, <i>Del</i>.302, Orph.<i>A</i>.1219, ἱρῆας ... κομόωντας ἐθείραις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.3606.13 (II d.C.), κυδιόωσα ξανθαῖς ἐπὶ κρατὸς ἐθείραις <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.12828.1 (III/IV d.C.), μὴ ... ἐθείρας ... ἀναστέλλοιεν ἀῆται que la brisa no le despeinara los cabellos</i> Colluth.233, cf. <i>Orac.Sib</i>.2.224, frec. ref. a las canas ἐπεὶ πρῶται πολιαὶ κατέχυντο ἔθειραι ... κεφαλῆς ... τε γενείου de Titono <i>h.Ven</i>.228, λευκῇσιν ... ἐθείραις A.R.1.672, cf. Cerc.3.16, <i>AP</i> 5.103 (Rufin.), 11.41 (Phld.), 12.240 (Strat.);<br /><b class="num">b)</b> colect. [[cabellera]], [[melena]] στέφανοι ... ἀνέδησαν ἔθειραν Pi.<i>I</i>.5.9, cf. B.6.8, 13.197, Antigen.Lyr.4, ψάλλ' ἔθειραν A.<i>Pers</i>.1062, κείραντες ἔθειραν E.<i>Hel</i>.1124, cf. Nonn.<i>D</i>.14.232, βακχεύουσα τ' ἔ. Βρομίῳ la cabellera de bacante e.d., suelta, desmelenada en honor a Bromio</i> E.<i>Hel</i>.1364, ξανθὴ ἔ. E.<i>IA</i> 1366, cf. Theoc.5.91, Euph.1v.G., <i>SHell</i>.906.11, θρίξ ... ἐθείρης <i>AP</i> 5.230 (Paul.Sil.), cf. 2.1.66, 91 (Christod.), 16.266<br /><b class="num">•</b>[[peinado]] [[ἔθειρα]]· κόμη τημελουμένη Hsch.ε 633, αἱ ἔξ ἔθους ἐπιμελούμεναι τρίχες Sud.<br /><b class="num">2</b> [[pelo]], [[vello]] púbico οὐδ' οἷσιν ἐπὶ κτενὸς ἔσκον ἔθειραι Call.<i>Fr</i>.343.<br /><b class="num">III</b> fig., de las [[vetas]] en la piedra χρυσόθριξ: ἰδεῖν γε μὲν οἷον ἔθειραι Orph.<i>L</i>.295.<br /><b class="num">• Etimología:</b> De *<i>u̯edher-i̯ă</i>, rel. ἔθων como πίειρα c. πίων, prob. c. el sent. ‘[[que se agita]]’. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |