ἀκοστή: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akosti
|Transliteration C=akosti
|Beta Code=a)kosth/
|Beta Code=a)kosth/
|Definition=ἡ, [[barley]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>106</span>. (Cypr. acc. to Hsch., but Thess. for [[grain]] of all kinds acc. to Sch.<span class="bibl">Il.6.506</span>.)
|Definition=ἡ, [[barley]], Nic.''Al.''106. (Cypr. acc. to [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], but Thess. for [[grain]] of all kinds acc. to Sch.Il.6.506.)
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[barley]] (Nic. Al. 106).<br />Other forms: [[ἀγοσταί]], <b class="b3">-έω</b> gramm. as AB 213.<br />Derivatives: Denomin. verb, ptc. [[ἀκοστήσας]] ([[ἵππος]]) Ζ 506, Ο 263 [[be well fed]].<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Hesychius calls the word Cyprian; Schol. on Ζ 506 Thessalian as name for food in general; cf. Bechtel Dial. 1, 204. Unclear <b class="b3">ἀκόστιλα ἐλάχιστα</b> H. [[κοσταί]] = [[ἀκοστή]] H. may have lost its vowel, Kuiper 1956 [FS Kretschmer], 221. - Connected with Lat. [[acus -eris]] n. [[Granne]], [[Spreu]], Goth. [[ahs]], OHG [[ahir]] n. etc. <b class="b2">ear (of corn)</b>. Frisk: "Der Bildung nach wäre <b class="b3">ἀκοσ-τή</b> als substantiviertes Femininum ("die Grannige") mit lat. [[onus-tus]], [[venus-tus]] ([[locus-ta]]?) zu vergleichen, was natürlich möglich ist" shows the weakness of this explanation; s. Schwyzer 503; but one wouls expect [[e-]]grade <b class="b2">*akes-</b>. Szemerényi Gnomon 43, 1961, 652 proposes <b class="b2">*ako(n)stā</b> < <b class="b2">*akont-tā</b>. The form in <b class="b3">-στ-</b> (cf. [[ἄκαστος]]) rather points to foreign origin, as would the forms with <b class="b3">-γ-</b>, and [[κοσταί]], if these are old.<br />See also: Cf. also [[ἄχνη]].
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[barley]] (Nic. Al. 106).<br />Other forms: [[ἀγοσταί]], <b class="b3">-έω</b> gramm. as AB 213.<br />Derivatives: Denomin. verb, ptc. [[ἀκοστήσας]] ([[ἵππος]]) Ζ 506, Ο 263 [[be well fed]].<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Hesychius calls the word Cyprian; Schol. on Ζ 506 Thessalian as name for food in general; cf. Bechtel Dial. 1, 204. Unclear <b class="b3">ἀκόστιλα ἐλάχιστα</b> H. [[κοσταί]] = [[ἀκοστή]] H. may have lost its vowel, Kuiper 1956 [FS Kretschmer], 221. - Connected with Lat. [[acus -eris]] n. [[Granne]], [[Spreu]], Goth. [[ahs]], OHG [[ahir]] n. etc. <b class="b2">ear (of corn)</b>. Frisk: "Der Bildung nach wäre <b class="b3">ἀκοσ-τή</b> als substantiviertes Femininum ("die Grannige") mit lat. [[onus-tus]], [[venus-tus]] ([[locus-ta]]?) zu vergleichen, was natürlich möglich ist" shows the weakness of this explanation; s. Schwyzer 503; but one wouls expect [[e-]]grade <b class="b2">*akes-</b>. Szemerényi Gnomon 43, 1961, 652 proposes <b class="b2">*ako(n)stā</b> < <b class="b2">*akont-tā</b>. The form in <b class="b3">-στ-</b> (cf. [[ἄκαστος]]) rather points to foreign origin, as would the forms with <b class="b3">-γ-</b>, and [[κοσταί]], if these are old.<br />See also: Cf. also [[ἄχνη]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀκοστή''': {akostḗ}<br />'''Meaning''': [[Gerste]] (Nik. ''Al''. 106).<br />'''Etymology''': Nach H. kyprisch; nach Schol. Ζ 506 thessalisch als Benennung aller Lebensmittel, vgl. Bechtel Dial. 1, 204. Denominatives Verb im Ptz. ἀκοστήσας ([[ἵππος]]) Ζ 506, Ο 263. Außerdem [[ἀκόστιλα]]· ἐλάχιστα H. Mit Schwund des anl. Vokals [[κοσταί]] = [[ἀκοστή]] H. — Seit Prellwitz und Hoffmann Dial. 1, 278 als Ableitung des in lat. ''acus'' -''eris'' n. [[Granne]], [[Spreu]] vorliegenden ''s''-Stammes betrachtet, der auch von den germanischen Wörtern got. ''ahs'', ahd. ''ahir'' n. usw. [[Ähre]] vorausgesetzt wird. Etwas abseits liegen lit. ''akstìs'' [[hölzerner Bratspieß]], russ. ''ostь'' [[Spitze]], [[Granne]]. Der Bildung nach wäre [[ἀκοστή]] als substantiviertes Femininum ("die Grannige") mit lat. ''onus''-''tus'', ''venus''-''tus'' (''locus''-''ta''?) zu vergleichen, was natürlich möglich ist, ebenso wie Anschluß an die große Gruppe der Bildungen von ἀκ- in [[ἄκαινα]], [[ἀκμή]] usw. in Betracht kommen kann. S. auch [[ἄχνη]].<br />'''Page''' 1,56-57
|ftr='''ἀκοστή''': {akostḗ}<br />'''Meaning''': [[Gerste]] (Nik. ''Al''. 106).<br />'''Etymology''': Nach H. kyprisch; nach Schol. Ζ 506 thessalisch als Benennung aller Lebensmittel, vgl. Bechtel Dial. 1, 204. Denominatives Verb im Ptz. ἀκοστήσας ([[ἵππος]]) Ζ 506, Ο 263. Außerdem [[ἀκόστιλα]]· ἐλάχιστα H. Mit Schwund des anl. Vokals [[κοσταί]] = [[ἀκοστή]] H. — Seit Prellwitz und Hoffmann Dial. 1, 278 als Ableitung des in lat. ''acus'' -''eris'' n. [[Granne]], [[Spreu]] vorliegenden ''s''-Stammes betrachtet, der auch von den germanischen Wörtern got. ''ahs'', ahd. ''ahir'' n. usw. [[Ähre]] vorausgesetzt wird. Etwas abseits liegen lit. ''akstìs'' [[hölzerner Bratspieß]], russ. ''ostь'' [[Spitze]], [[Granne]]. Der Bildung nach wäre [[ἀκοστή]] als substantiviertes Femininum ("die Grannige") mit lat. ''onus''-''tus'', ''venus''-''tus'' (''locus''-''ta''?) zu vergleichen, was natürlich möglich ist, ebenso wie Anschluß an die große Gruppe der Bildungen von ἀκ- in [[ἄκαινα]], [[ἀκμή]] usw. in Betracht kommen kann. S. auch [[ἄχνη]].<br />'''Page''' 1,56-57
}}
}}