persecutor: Difference between revisions

From LSJ

τί ἥδιστον, τὸ ἐπιτυγχάνειν → what's pleasant, to get the goal

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "post-class" to "post-class")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>persĕcūtor</b>: ōris, m. id..<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[pursuer]] ([[post]]-[[class]].): flagitiorum turpium, [[Capitol]]. Alb. 11, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[persecutor]] of Christians, Mort. Persec. 1; id. Inst. 5, 23, 1: Ecclesiae, Hieron. Ep. ad Helv. 3: sub ense persecutoris pati, Prud. στεφ. 1, 28; Vulg. 1 Tim. 1, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[prosecutor]], [[plaintiff]], Dig. 48, 3, 7.
|lshtext=<b>persĕcūtor</b>: ōris, m. id..<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[pursuer]] (post-class.): flagitiorum turpium, [[Capitol]]. Alb. 11, 7.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[persecutor]] of Christians, Mort. Persec. 1; id. Inst. 5, 23, 1: Ecclesiae, Hieron. Ep. ad Helv. 3: sub ense persecutoris pati, Prud. στεφ. 1, 28; Vulg. 1 Tim. 1, 13.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>3</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; A [[prosecutor]], [[plaintiff]], Dig. 48, 3, 7.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 14:12, 13 February 2024

Latin > English

persecutor persecutoris N M :: persecutor; (of Christians); prosecutor, plaintiff

Latin > English (Lewis & Short)

persĕcūtor: ōris, m. id..
   1    A pursuer (post-class.): flagitiorum turpium, Capitol. Alb. 11, 7.—
   2    A persecutor of Christians, Mort. Persec. 1; id. Inst. 5, 23, 1: Ecclesiae, Hieron. Ep. ad Helv. 3: sub ense persecutoris pati, Prud. στεφ. 1, 28; Vulg. 1 Tim. 1, 13.—
   3    A prosecutor, plaintiff, Dig. 48, 3, 7.

Latin > French (Gaffiot 2016)

persĕcūtŏr, ōris, m., celui qui poursuit : Capit. Alb. 11, 7 || fig.] demandeur en justice, poursuivant : Dig. 48, 3, 7 || persécuteur (des chrétiens) : Lact. Inst. 5, 23, 1.

Latin > German (Georges)

persecūtor, ōris, m. (persequor), der Verfolger, erklärte Feind, talium, Capit. Albin. 11, 7: harum rerum, Capit. Maximin. 27, 7. – Insbes.: a) der Verfolger der Christen, Lact. inst. 5, 23, 1; de mort. persec. 1, 6 u.a. Eccl. – b) der Verfolger vor Gericht, Kläger, Macer dig. 48, 3, 7.