conforio: Difference between revisions
From LSJ
Γυναιξὶ πάσαις κόσμον ἡ σιγὴ φέρει → Decus affert omni mulieri silentium → Es bringt das Schweigen Zierde einer jeden Frau
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
(CSV import) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cōn-[[forio]], iī, īre, [[mit]] flüssigem Kote [[beflecken]], conforisti me, [[Diomedes]], Pompon. com. 64. | |georg=cōn-[[forio]], iī, īre, [[mit]] flüssigem Kote [[beflecken]], conforisti me, [[Diomedes]], Pompon. com. 64. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=*conforio, is, ivi, ire. 4. :: [[贓汚]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 17:40, 12 June 2024
Latin > English
conforio conforire, conforivi, - V TRANS :: defile/pollute with ordure/diarrhea; (rude)
Latin > English (Lewis & Short)
confŏrĭo: īvi, 4 2. foria,
I to pollute, defile, Pompon. ap. Non. p. 114, 12 (Com. Rel. v. 64 Rib.).
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnfŏriō, iī, īre, tr., souiller d’excréments : Pompon. Com. 64.
Latin > German (Georges)
cōn-forio, iī, īre, mit flüssigem Kote beflecken, conforisti me, Diomedes, Pompon. com. 64.
Latin > Chinese
*conforio, is, ivi, ire. 4. :: 贓汚