peroro: Difference between revisions

CSV2 import
m (Text replacement - "]] )" to "]])")
(CSV2 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=per-ōro āvi, ātum, āre, I) [[etwas]] [[mündlich]] [[ausführen]], [[durchführen]], [[vollständig]] [[erörtern]], -[[vortragen]], [[über]] etw. [[gegen]] jmd. [[sich]] [[auslassen]], [[einen]] [[Vortrag]]-, eine [[Rede]] [[halten]], [[bes]]. [[als]] t. t. der gerichtl. [[Redekunst]], α) m. Acc. od. Acc. u. Infin.: [[contra]] tales oratores totam causam, Cic.: [[breviter]] peroratum [[esse]] potuit (hätte es [[mit]] kurzen Worten [[abtun]] [[können]]), [[nihil]] me commisisse, Liv. – β) absol.: cum accusatores et testes [[certatim]] perorabant, Tac. – cum de ceteris perorasset, Nep.: rabie quādam perorare ([[losziehen]]) in omnes aevi medicos, Plin.: certabant, [[cui]] [[ius]] perorandi in rem darent, Tac. – II) prägn., [[einen]] [[Vortrag]] usw. [[durchführen = beendigen, [[schließen]], α) m. Acc.: de [[qua]] cum dixero, totum [[hoc]] [[crimen]] decumanum peroraro, Cic.: [[res]] illā die [[non]] peroratur, [[iudicium]] dimittitur, Cic.: narratione peroratā, Cornif. rhet. – dah. übtr., [[sed]] [[haec]] tum laudemus, cum erunt perorata, [[wenn]] alles aus [[sein]] wird, Cic. ad Att. 5, 10, 2. – β) absol. = (den [[Vortrag]]) [[schließen]], sowohl vom [[Schluß]] eines jeden Vortrags, [[quoniam]] [[satis]] [[multa]] [[dixi]], est [[mihi]] perorandum, Cic.: [[haec]] tria cum docuero, peroraro, Cic. – [[als]] insbes. v. der eigentl. [[Schlußrede]] (dem [[Epilog]]) [[des]] letzten gerichtl. Redners, perorandi locum [[semper]] [[tibi]] reliquit, Cic.
|georg=per-ōro āvi, ātum, āre, I) [[etwas]] [[mündlich]] [[ausführen]], [[durchführen]], [[vollständig]] [[erörtern]], -[[vortragen]], [[über]] etw. [[gegen]] jmd. [[sich]] [[auslassen]], [[einen]] [[Vortrag]]-, eine [[Rede]] [[halten]], [[bes]]. [[als]] t. t. der gerichtl. [[Redekunst]], α) m. Acc. od. Acc. u. Infin.: [[contra]] tales oratores totam causam, Cic.: [[breviter]] peroratum [[esse]] potuit (hätte es [[mit]] kurzen Worten [[abtun]] [[können]]), [[nihil]] me commisisse, Liv. – β) absol.: cum accusatores et testes [[certatim]] perorabant, Tac. – cum de ceteris perorasset, Nep.: rabie quādam perorare ([[losziehen]]) in omnes aevi medicos, Plin.: certabant, [[cui]] [[ius]] perorandi in rem darent, Tac. – II) prägn., [[einen]] [[Vortrag]] usw. [[durchführen = beendigen, [[schließen]], α) m. Acc.: de [[qua]] cum dixero, totum [[hoc]] [[crimen]] decumanum peroraro, Cic.: [[res]] illā die [[non]] peroratur, [[iudicium]] dimittitur, Cic.: narratione peroratā, Cornif. rhet. – dah. übtr., [[sed]] [[haec]] tum laudemus, cum erunt perorata, [[wenn]] alles aus [[sein]] wird, Cic. ad Att. 5, 10, 2. – β) absol. = (den [[Vortrag]]) [[schließen]], sowohl vom [[Schluß]] eines jeden Vortrags, [[quoniam]] [[satis]] [[multa]] [[dixi]], est [[mihi]] perorandum, Cic.: [[haec]] tria cum docuero, peroraro, Cic. – [[als]] insbes. v. der eigentl. [[Schlußrede]] (dem [[Epilog]]) [[des]] letzten gerichtl. Redners, perorandi locum [[semper]] [[tibi]] reliquit, Cic.
}}
{{LaZh
|lnztxt=peroro, as, are. :: 收言。煞言。于後講論。訴寃。辯論。— causam ejus 訴其寃。
}}
}}