ἀντικαταλλάττομαι: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] 1) dagegen eintauschen, τί τινος, τὴν κοινὴν σωτηρίαν τῶν τοῦ κρινομένου λόγων Din. 1, 2; Arist. rhet. 3, 15; Sp., wie Plut. adv. St. 11; [[ἀντί]] τινος, dafür hingeben, ψυχὴν ἀντὶ τῆς κοινῆς σωτηρίας Lycurg. 88; Arist. Eth. 8, 6; Pol. 2, 42; [[ὑπέρ]] τινος τὸ ζῆν ἀντικαταλλάξασθαι Isocr. 5, 135. – 2) ἀντικαταλλαγῆναίτινι, sich mit Jemandem aussöhnen, Pol.15, 20.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0252.png Seite 252]] 1) dagegen eintauschen, τί τινος, τὴν κοινὴν σωτηρίαν τῶν τοῦ κρινομένου λόγων Din. 1, 2; Arist. rhet. 3, 15; Sp., wie Plut. adv. St. 11; [[ἀντί]] τινος, dafür hingeben, ψυχὴν ἀντὶ τῆς κοινῆς σωτηρίας Lycurg. 88; Arist. Eth. 8, 6; Pol. 2, 42; [[ὑπέρ]] τινος τὸ ζῆν ἀντικαταλλάξασθαι Isocr. 5, 135. – 2) ἀντικαταλλαγῆναί τινι, sich mit Jemandem aussöhnen, Pol.15, 20.
}}
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> [[ἀντικαταλλάσσομαι]]<br><b>1</b> donner en échange : τί τινος, τι [[ὑπέρ]] τινος une chose en échange d'une autre;<br /><b>2</b> [[recevoir en échange]] : τι [[ἀντί]] τινος une chose en échange d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[καταλλάσσομαι]].
}}
}}
{{eles
{{eles
|esgtx=[[reconciliarse]]
|esgtx=[[reconciliarse]]
}}
{{bailly
|btext=<i>att. c.</i> ἀντικαταλλάσσομαι.
}}
}}