ἄρρητος: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arritos
|Transliteration C=arritos
|Beta Code=a)/rrhtos
|Beta Code=a)/rrhtos
|Definition=ἄρρητον, also ἄρρητη, ἄρρητον E.''Hec.''201:—<br><span class="bld">A</span> [[unspoken]], [[ἔπος]] προέηκεν ὅ πέρ τ' ἄρρητον [[ἄμεινον]] Od.14.466; ἄνδρες.. ῥητοί τ' ἄρρητοι τε Hes.''Op.''4; ἔστω ἄρρητα τὰ εἰρημένα [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 189b, etc., cf. Aeschin.3.217; [[οὐκ ἐπ' ἀρρήτοις γε τοῖς ἐμοῖς λόγοις]] = [[not without warning spoken by me]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''556; τὰ μὲν λελεγμένα ἄρρητ' ἐγώ σοι κἀτελῆ φυλάξομαι =  I will [[take care]] that your words [[remain]] [[secret]] and [[harmless]] for you Id.''El.''1012. Adv. [[ἀρρήτως]], [[σιγᾶν]] Arist.''Fr.''44 codd. ([[ἀρρήκτως]] Reiske, [[ἀρράτως]] Bernays).<br><span class="bld">II</span> that cannot be [[spoken]] or [[express]]ed, [[ἀδιανόητος|ἀδιανόητον]] καὶ ἄρρητον καὶ [[ἄφθεγκτος|ἄφθεγκτον]] καὶ [[ἄλογος|ἄλογον]] Pl.''Sph.''238c: hence, [[unspeakable]], [[immense]], App.''BC''3.4; [[ἐπιθυμία]] Phld.''Ir.''p.50 W.; [[εὐχαριστία]] Id.''Lib.''p.51 O.<br><span class="bld">III</span> [[not to be spoken]]: hence,<br><span class="bld">1</span> [[not to be divulged]], [[ἱροργία]]ι, [[ἱρά]], [[Herodotus|Hdt.]]5.83, 6.135; [[σέβας]] ἀρρήτων ἱερῶν Ar. ''Nu.''302; ἄ. σφάγια E.''IT''41; ἄ. ἀβακχεύτοισιν εἰδέναι Id.''Ba.''472; [[διδακτά τε ἄρρητά τ']] = [[those that can be explained and those unspeakable]] i.e. things [[profane]] and [[sacred]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''301; [[ἄρρητος κόρη]] = [[the maid whom none may name]] (i.e. [[Persephone]]), E.''Fr.''63, cf. ''Hel.'' 1307; [[ἀρρήτων θέσμια]], ''[[sc.]]'' of [[Demeter]] and [[Persephone]], ''IG''3.713.6.<br><span class="bld">2</span> [[unutterable]], [[horrible]], δεῖπνα S.''El.''203 (lyr.); [[λώβη]] E.''Hec.''200 (lyr.); [[ἄρρητ' ἀρρήτων]] = [[unspeakable deeds]], '[[deeds without a name]]', [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''465 (lyr.).<br><span class="bld">3</span> [[shameful to be spoken]], ῥητόν τ' ἄρρητον τ' ἔπος Id.''OC''1001, cf.''Aj.''214 (lyr.), 773; [[ῥητὰ καὶ ἄρρητα ὀνομάζων]] = '[[dicenda tacenda locutus]]', D.18.122; πάντας ἡμᾶς ῥητὰ καὶ ἄρρητα κακὰ ἐξεῖπον Id.21.79. Adv. [[ἀρρήτως]] D.L.7.187.<br><span class="bld">IV</span> of numbers, [[ἄρρητα]], τά, [[irrational]]s, [[surd]]s, opp. [[ῥητά]], Pl.''Hp.Ma.''303b, cf. ''R.''546c.
|Definition=ἄρρητον, also ἀρρήτη, ἄρρητον E.''Hec.''201:—<br><span class="bld">A</span> [[unspoken]], [[ἔπος]] προέηκεν ὅ πέρ τ' ἄρρητον [[ἄμεινον]] Od.14.466; ἄνδρες.. ῥητοί τ' ἄρρητοι τε Hes.''Op.''4; ἔστω ἄρρητα τὰ εἰρημένα [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 189b, etc., cf. Aeschin.3.217; [[οὐκ ἐπ' ἀρρήτοις γε τοῖς ἐμοῖς λόγοις]] = [[not without warning spoken by me]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''556; τὰ μὲν λελεγμένα ἄρρητ' ἐγώ σοι κἀτελῆ φυλάξομαι =  I will [[take care]] that your words [[remain]] [[secret]] and [[harmless]] for you Id.''El.''1012. Adv. [[ἀρρήτως]], [[σιγᾶν]] Arist.''Fr.''44 codd. ([[ἀρρήκτως]] Reiske, [[ἀρράτως]] Bernays).<br><span class="bld">II</span> that cannot be [[spoken]] or [[express]]ed, [[ἀδιανόητος|ἀδιανόητον]] καὶ ἄρρητον καὶ [[ἄφθεγκτος|ἄφθεγκτον]] καὶ [[ἄλογος|ἄλογον]] Pl.''Sph.''238c: hence, [[unspeakable]], [[immense]], App.''BC''3.4; [[ἐπιθυμία]] Phld.''Ir.''p.50 W.; [[εὐχαριστία]] Id.''Lib.''p.51 O.<br><span class="bld">III</span> [[not to be spoken]]: hence,<br><span class="bld">1</span> [[not to be divulged]], [[ἱροργία]]ι, [[ἱρά]], [[Herodotus|Hdt.]]5.83, 6.135; [[σέβας]] ἀρρήτων ἱερῶν Ar. ''Nu.''302; ἄ. σφάγια E.''IT''41; ἄ. ἀβακχεύτοισιν εἰδέναι Id.''Ba.''472; [[διδακτά τε ἄρρητά τ']] = [[those that can be explained and those unspeakable]] i.e. things [[profane]] and [[sacred]], [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''301; [[ἄρρητος κόρη]] = [[the maid whom none may name]] (i.e. [[Persephone]]), E.''Fr.''63, cf. ''Hel.'' 1307; [[ἀρρήτων θέσμια]], ''[[sc.]]'' of [[Demeter]] and [[Persephone]], ''IG''3.713.6.<br><span class="bld">2</span> [[unutterable]], [[horrible]], δεῖπνα S.''El.''203 (lyr.); [[λώβη]] E.''Hec.''200 (lyr.); [[ἄρρητ' ἀρρήτων]] = [[unspeakable deeds]], '[[deeds without a name]]', [[Sophocles|S.]]''[[Oedipus Tyrannus|OT]]''465 (lyr.).<br><span class="bld">3</span> [[shameful to be spoken]], ῥητόν τ' ἄρρητον τ' ἔπος Id.''OC''1001, cf.''Aj.''214 (lyr.), 773; [[ῥητὰ καὶ ἄρρητα ὀνομάζων]] = '[[dicenda tacenda locutus]]', D.18.122; πάντας ἡμᾶς ῥητὰ καὶ ἄρρητα κακὰ ἐξεῖπον Id.21.79. Adv. [[ἀρρήτως]] D.L.7.187.<br><span class="bld">IV</span> of numbers, [[ἄρρητα]], τά, [[irrational]]s, [[surd]]s, opp. [[ῥητά]], Pl.''Hp.Ma.''303b, cf. ''R.''546c.
}}
}}
{{DGE
{{DGE