σεβαστός: Difference between revisions

13_3
(11)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=sebasto/s
|Beta Code=sebasto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">venerable, reverend, august</b>, πρᾶγμα <span class="bibl">D.H.2.75</span>; <b class="b3">θεοί</b>, prob. of deified Emperors, <span class="title">IG</span>7.2233 (Thisbe), cf. <span class="title">SIG</span>820.6 (Ephesus, i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = Lat. <span class="title">Augustus</span>, <span class="bibl">Str.3.3.8</span>, <span class="bibl">12.8.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>25.21</span>, <span class="bibl">Paus.3.11.4</span>, <span class="bibl">Hdn.2.10.9</span>, etc.; Καίσαρος Σ. θεοῦ <span class="bibl">Luc. <span class="title">Macr.</span>21</span>, cf. <span class="bibl">17</span>; <b class="b3">ἐπὶ τοῦ πρώτου Σ</b>. in the time of the first <span class="title">Emperor</span>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Laps.</span>18</span>; κατὰ τὸν Σ. μάλιστα <span class="bibl">Id.<span class="title">Salt.</span>34</span>, etc.; fem. <b class="b3">Σεβαστή</b>, = <span class="title">Augusta</span>, Wilcken <span class="title">Chr.</span>14 ii 7 (i A.D.), etc., cf.<b class="b3">Σεβαστιάς</b>; joined with <b class="b3">Αὔγουστος, -ούστη</b>, <span class="title">CIG</span>3770 (Nicomedia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> name of month, <span class="title">Augustus</span>, in Egyptian calendars,= Thoth, <b class="b2">Yale Classical Studies</b> 2.242; in Phrygia and elsewhere, <span class="title">IGRom.</span>4.536, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">σεβαστή, ἡ</b> (sc. <b class="b3">ἡμέρα</b>), the <b class="b2">Emperor's day</b>, the day on which his birthday or accession day was celebrated every month, <span class="title">OGI</span>658 (Egypt, i B.C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>288.32</span> (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PMich.Teb.</span>123r</span><span class="bibl"> iv 30</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">Σεβαστά, τά</b>,= Σεβαστεῖα <span class="bibl">11</span>, <span class="title">CIG</span>2810<b class="b2">b</b>.13 (p.1112) (Aphrodisias), cf. <span class="title">IG</span> 3.129, 14.748, <span class="title">SIG</span>1065.5 (Cos, i A.D.).</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">venerable, reverend, august</b>, πρᾶγμα <span class="bibl">D.H.2.75</span>; <b class="b3">θεοί</b>, prob. of deified Emperors, <span class="title">IG</span>7.2233 (Thisbe), cf. <span class="title">SIG</span>820.6 (Ephesus, i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = Lat. <span class="title">Augustus</span>, <span class="bibl">Str.3.3.8</span>, <span class="bibl">12.8.16</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>25.21</span>, <span class="bibl">Paus.3.11.4</span>, <span class="bibl">Hdn.2.10.9</span>, etc.; Καίσαρος Σ. θεοῦ <span class="bibl">Luc. <span class="title">Macr.</span>21</span>, cf. <span class="bibl">17</span>; <b class="b3">ἐπὶ τοῦ πρώτου Σ</b>. in the time of the first <span class="title">Emperor</span>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Laps.</span>18</span>; κατὰ τὸν Σ. μάλιστα <span class="bibl">Id.<span class="title">Salt.</span>34</span>, etc.; fem. <b class="b3">Σεβαστή</b>, = <span class="title">Augusta</span>, Wilcken <span class="title">Chr.</span>14 ii 7 (i A.D.), etc., cf.<b class="b3">Σεβαστιάς</b>; joined with <b class="b3">Αὔγουστος, -ούστη</b>, <span class="title">CIG</span>3770 (Nicomedia). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> name of month, <span class="title">Augustus</span>, in Egyptian calendars,= Thoth, <b class="b2">Yale Classical Studies</b> 2.242; in Phrygia and elsewhere, <span class="title">IGRom.</span>4.536, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b3">σεβαστή, ἡ</b> (sc. <b class="b3">ἡμέρα</b>), the <b class="b2">Emperor's day</b>, the day on which his birthday or accession day was celebrated every month, <span class="title">OGI</span>658 (Egypt, i B.C.), <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>288.32</span> (i A.D.), <span class="bibl"><span class="title">PMich.Teb.</span>123r</span><span class="bibl"> iv 30</span> (i A.D.), etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b3">Σεβαστά, τά</b>,= Σεβαστεῖα <span class="bibl">11</span>, <span class="title">CIG</span>2810<b class="b2">b</b>.13 (p.1112) (Aphrodisias), cf. <span class="title">IG</span> 3.129, 14.748, <span class="title">SIG</span>1065.5 (Cos, i A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0867.png Seite 867]] verehrt, zu verehren, chrwürdig, [[πρᾶγμα]], D. Hal. 2, 75; dah. auch heilig, göttlich, das lat. augustus, u. wie dieses von den römischen Kaisern gebraucht, Hdn. 2, 8, oft.
}}
}}