3,274,919
edits
(CSV import) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)xqro/cenos | |Beta Code=e)xqro/cenos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hostile to strangers, inhospitable</b>, ναύταισι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>727</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>606</span>,<span class="bibl">621</span>; δόμοι <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>558</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hostile to strangers, inhospitable</b>, ναύταισι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>727</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>606</span>,<span class="bibl">621</span>; δόμοι <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>558</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1125.png Seite 1125]] den Gastfreunden od. den Fremden feind, ungastlich; τραχεῖα πόντου Σαλμυδησία [[γνάθος]] [[ἐχθρόξενος]] ναύτῃσι Aesch. Prom. 729; – ἄνδρες – καὶ θεῶν ἀμνήμονες, Spt. 588. 603; δόμοι Eur. Alc. 558. | |||
}} | }} |