σύντροφος: Difference between revisions

13_7_1
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1")
(13_7_1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=su/ntrofos
|Beta Code=su/ntrofos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">brought up together with</b>, τινι <span class="bibl">Hdt.1.99</span>; ὦ Κύπριδι . . καὶ Χάρισι . . ξύντροφε Διαλλαγή <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>989</span> (lyr.); also c. gen., <b class="b2">foster-brother</b>, οἱ μόθακες σ. Λακεδαιμονίων <span class="bibl">Phylarch.43</span> J.; <b class="b3">σ. τοῦ βασιλέως Σελεύκου</b>, etc., <span class="title">OGI</span>247.2 (Delos, ii B.C.), al., <span class="bibl">Plb.5.9.4</span>, <span class="bibl">32.15.10</span>; and in Com. phrase, τηγάνων σ. μειρακύλλια <span class="bibl">Eub.75.2</span>; freq. of domestic animals, σ. τοῖσι ἀνθρώποισι <span class="bibl">Hdt.2.65</span>; <b class="b3">τοῖς θηρίοις πόθος τῶν σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.3.4</span>; ἔστι [λέων] πρὸς τὰ σ. καὶ συνήθη σφόδρα φιλοπαίγμων <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 629b11</span>; <b class="b3">κυνίδιον σ</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>10</span>; ὄρνις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>6</span>: abs., <b class="b3">τὸ σ. γένος</b> <b class="b2">bred up with</b> me, says Ajax of the Athenians, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>861</span>; <b class="b2">of like habits with oneself</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>949c</span>:—freq. in Inscrr. and Pap., <span class="title">SIG</span>798.6(Cyzicus, i A.D.), etc.; <b class="b3">Ζωτίκῳ συντρόφῳ</b> <b class="b2">his foster-brother</b>, <span class="title">CIG</span> 3109 (Teos), cf. 3142.3 (Smyrna), 3268 (ibid.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1058.50</span> (i B.C.); cf. [[συντρόφη]]:<b class="b3">—τὸ σ</b>., = [[συντροφία]] <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1161b34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">living with</b>, τοῖς φονεῦσι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1190</span>; <b class="b3">ξ. ὄμμα</b> the eye or presence <b class="b2">of a companion</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>171</span> (lyr.); <b class="b2">used to</b> a thing, <b class="b3">σ. ὤν</b> (sc. <b class="b3">ἀνάγκαις</b>) <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1119</span> (lyr.); γυμνασίῳ Plu.2.130c; <b class="b3">φιλοσοφίᾳ, πενίᾳ, κολακείᾳ</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>12</span>,<span class="bibl">15</span>: c. gen., σ. τῆς τόλμης <span class="bibl">Plb.1.74.9</span>; <b class="b3">ἁρμονίης, μέθας</b>, <span class="title">AP</span>7.26,423 (both Antip. Sid.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of things, <b class="b2">habitual</b>, νόσημα Hp.<b class="b2">Aër</b>.7; <b class="b3">ἢν μὴ ἐκ παιδίου σύντροφος ᾖ [ἡ νοῦσος</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Morb.Sacr.</span>10</span>; οὐκέτι συντρόφοις ὀργαῖς ἔμπεδος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>639</span> (lyr.); <b class="b3">τὰ ξ</b>. <b class="b2">everyday</b> evils, <span class="bibl">Th.2.50</span>; <b class="b3">τὸ τῆς πάλαι ποτὲ φύσεως σ</b>. the <b class="b2">congenital property</b> of nature, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>273b</span>; <b class="b3">πῦρ τὸ σ</b>. <b class="b2">innate</b> heat, <span class="bibl">Hp.<span class="title">de Arte</span>12</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">natural to</b>, χυμῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Off.</span>11</span>; φάρμακον σ. ἐπιτέγξει <span class="bibl">Id.<span class="title">Fract.</span>29</span>; ἡ σ. τισὶ φιλοπρωτία Phld.<span class="title">Rh.</span>2.158 S.; <b class="b3">τὸ ἐναντιώτατον [πρόσωπον] οὐδὲ σ. ἡμῖν ὑπάρχον</b> the opposite face (that of the dying patient) not being <b class="b2">familiar</b> to us, Gal.18(2).25; <b class="b3">τῇ Ἑλλάδι πενίη αἰεὶ σ</b>. <span class="bibl">Hdt.7.102</span>: c. gen., <b class="b3">κτύπος φωτὸς σύντροφος</b> his <b class="b2">habitual</b> cry, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>203</span> (lyr.), cf. [[σύντροπος]]. Adv., <b class="b3">-φως ἔχειν</b> c. dat., to be <b class="b2">suitable</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>32</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">joint-herd, fellow-herdsman</b>, τῆς ἀγέλης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>267e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">τοῖς ὕδασι σ. τῶν ἀναβλαστανόντων</b> <b class="b2">assisting in nourishing . .</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>845d</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">brought up together with</b>, τινι <span class="bibl">Hdt.1.99</span>; ὦ Κύπριδι . . καὶ Χάρισι . . ξύντροφε Διαλλαγή <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>989</span> (lyr.); also c. gen., <b class="b2">foster-brother</b>, οἱ μόθακες σ. Λακεδαιμονίων <span class="bibl">Phylarch.43</span> J.; <b class="b3">σ. τοῦ βασιλέως Σελεύκου</b>, etc., <span class="title">OGI</span>247.2 (Delos, ii B.C.), al., <span class="bibl">Plb.5.9.4</span>, <span class="bibl">32.15.10</span>; and in Com. phrase, τηγάνων σ. μειρακύλλια <span class="bibl">Eub.75.2</span>; freq. of domestic animals, σ. τοῖσι ἀνθρώποισι <span class="bibl">Hdt.2.65</span>; <b class="b3">τοῖς θηρίοις πόθος τῶν σ</b>. <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.3.4</span>; ἔστι [λέων] πρὸς τὰ σ. καὶ συνήθη σφόδρα φιλοπαίγμων <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span> 629b11</span>; <b class="b3">κυνίδιον σ</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Aem.</span>10</span>; ὄρνις <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>6</span>: abs., <b class="b3">τὸ σ. γένος</b> <b class="b2">bred up with</b> me, says Ajax of the Athenians, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>861</span>; <b class="b2">of like habits with oneself</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>949c</span>:—freq. in Inscrr. and Pap., <span class="title">SIG</span>798.6(Cyzicus, i A.D.), etc.; <b class="b3">Ζωτίκῳ συντρόφῳ</b> <b class="b2">his foster-brother</b>, <span class="title">CIG</span> 3109 (Teos), cf. 3142.3 (Smyrna), 3268 (ibid.), <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1058.50</span> (i B.C.); cf. [[συντρόφη]]:<b class="b3">—τὸ σ</b>., = [[συντροφία]] <span class="bibl">1.1</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span>1161b34</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> generally, <b class="b2">living with</b>, τοῖς φονεῦσι <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1190</span>; <b class="b3">ξ. ὄμμα</b> the eye or presence <b class="b2">of a companion</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ph.</span>171</span> (lyr.); <b class="b2">used to</b> a thing, <b class="b3">σ. ὤν</b> (sc. <b class="b3">ἀνάγκαις</b>) <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1119</span> (lyr.); γυμνασίῳ Plu.2.130c; <b class="b3">φιλοσοφίᾳ, πενίᾳ, κολακείᾳ</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Nigr.</span>12</span>,<span class="bibl">15</span>: c. gen., σ. τῆς τόλμης <span class="bibl">Plb.1.74.9</span>; <b class="b3">ἁρμονίης, μέθας</b>, <span class="title">AP</span>7.26,423 (both Antip. Sid.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> of things, <b class="b2">habitual</b>, νόσημα Hp.<b class="b2">Aër</b>.7; <b class="b3">ἢν μὴ ἐκ παιδίου σύντροφος ᾖ [ἡ νοῦσος</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Morb.Sacr.</span>10</span>; οὐκέτι συντρόφοις ὀργαῖς ἔμπεδος <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>639</span> (lyr.); <b class="b3">τὰ ξ</b>. <b class="b2">everyday</b> evils, <span class="bibl">Th.2.50</span>; <b class="b3">τὸ τῆς πάλαι ποτὲ φύσεως σ</b>. the <b class="b2">congenital property</b> of nature, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>273b</span>; <b class="b3">πῦρ τὸ σ</b>. <b class="b2">innate</b> heat, <span class="bibl">Hp.<span class="title">de Arte</span>12</span>; <b class="b3">σ. τινί</b> <b class="b2">natural to</b>, χυμῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Off.</span>11</span>; φάρμακον σ. ἐπιτέγξει <span class="bibl">Id.<span class="title">Fract.</span>29</span>; ἡ σ. τισὶ φιλοπρωτία Phld.<span class="title">Rh.</span>2.158 S.; <b class="b3">τὸ ἐναντιώτατον [πρόσωπον] οὐδὲ σ. ἡμῖν ὑπάρχον</b> the opposite face (that of the dying patient) not being <b class="b2">familiar</b> to us, Gal.18(2).25; <b class="b3">τῇ Ἑλλάδι πενίη αἰεὶ σ</b>. <span class="bibl">Hdt.7.102</span>: c. gen., <b class="b3">κτύπος φωτὸς σύντροφος</b> his <b class="b2">habitual</b> cry, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>203</span> (lyr.), cf. [[σύντροπος]]. Adv., <b class="b3">-φως ἔχειν</b> c. dat., to be <b class="b2">suitable</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>32</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Act., <b class="b2">joint-herd, fellow-herdsman</b>, τῆς ἀγέλης <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>267e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">τοῖς ὕδασι σ. τῶν ἀναβλαστανόντων</b> <b class="b2">assisting in nourishing . .</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>845d</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1037.png Seite 1037]] mit, zugleich, zusammen gefüttert, ernährt; dah. mit Einem durch Erziehung, Umgang verbunden, vertrau't, wie Ajar die Athene nennt, τὸ σύντροφον [[γένος]], Soph. Ai. 848; El. 1181; u. übertr., [[οὐκέτι]] συντρόφοις ὀργαῖς [[ἔμπεδος]], ἀλλ' ἐκτὸς ὁμιλεῖ, vom Wahnsinn des Ajax, Ai. 625; τῇ Ἑλλάδι πενίη ἀεὶ [[σύντροφος]], Her. 7, 102; gewöhnlich, von Krankheiten, die im Lande vorkommen, Thuc. 2, 50; von Hausthieren, Xen. Mem. 2, 3, 4; αἰσχύνῃ, Ep. ad. 9 (XII, 99); σύντροφον ἔχειν τινά, Antiphil. 7 (VI, 257); öfter in späterer Prosa: τῇ φιλοσοφίᾳ καὶ πενίᾳ [[σύντροφος]], Luc. Nigr. 12; κολακείᾳ, Merc. cond. 20; Pseudol. 28 u. öfter. – Selten c. gen., μέθας σ., Antp. Sid. 89 (VII, 423), wie auch Plat. τὸ τῆς [[πάλαι]] ποτὲ φύσεως ξύντροφον, Polit. 273 b, vgl. 267 e Legg. XII, 949 c; active Bdtg, mit ernährend, scheint es ibd. VIII, 845 d zu haben, τοῖς ὕδασι ξύντροφα πνεύματα τῶν ἐκ γῆς ἀναβλαστανόντων; vgl. Xen. Mem. 4, 3, 8, wo die Luft [[πρόμαχος]] καὶ [[σύντροφος]] ζωῆς heißt. – Pol. vrbdt auch τὴν μουσικὴν σύντροφον ποιεῖν τοῖς παισίν, 4, 20, 7, die Kinder mit der Musik aufwachsen lassen.
}}
}}