barbare: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δ' ἡδέως ζῆν καὶ ἱλαρῶς οὐκ ἔξωθέν ἐστιν, ἀλλὰ τοὐναντίον ὁ ἄνθρωπος τοῖς περὶ αὑτὸν πράγμασιν ἡδονὴν καὶ χάριν ὥσπερ ἐκ πηγῆς τοῦ ἤθους προστίθησιν → but a pleasant and happy life comes not from external things, but, on the contrary, man draws on his own character as a source from which to add the element of pleasure and joy to the things which surround him

Source
(6_2)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>barbărē</b>: adv., v. [[barbarus]].
|lshtext=<b>barbărē</b>: adv., v. [[barbarus]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>barbărē</b>,¹⁵<br /><b>1</b> de façon [[barbare]] [= de pays étranger par rapport aux Grecs] : vortere [[barbare]] Pl. As. 11, traduire en langue [[barbare]] [= en latin] ; cf. Trin. 19<br /><b>2</b> d’une façon [[barbare]], grossière : Hor. O. 1, 13, 14<br /><b>3</b> de façon [[barbare]] : loqui Cic. Tusc. 2, 12, parler en faisant des fautes, [cf. Quint. 1, 5, 9 ; 1, 6, 45 ; Gell. 3, 18, 10 ; 13, 6, 2, etc. ].
}}
}}

Revision as of 06:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

barbărē: adv., v. barbarus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

barbărē,¹⁵
1 de façon barbare [= de pays étranger par rapport aux Grecs] : vortere barbare Pl. As. 11, traduire en langue barbare [= en latin] ; cf. Trin. 19
2 d’une façon barbare, grossière : Hor. O. 1, 13, 14
3 de façon barbare : loqui Cic. Tusc. 2, 12, parler en faisant des fautes, [cf. Quint. 1, 5, 9 ; 1, 6, 45 ; Gell. 3, 18, 10 ; 13, 6, 2, etc. ].