Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

sitienter: Difference between revisions

From LSJ

Ῥίζα γὰρ πάντων τῶν κακῶν ἐστιν ἡ φιλαργυρίαRoot of all the evils is the love of money (Radix omnium malorum est cupiditas)

The Bible, 1 Timothy, 6:10
(6_15)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sĭtĭenter</b>: adv., v. [[sitio]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
|lshtext=<b>sĭtĭenter</b>: adv., v. [[sitio]],<br /><b>I</b> P. a. fin.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sĭtĭenter</b> ([[sitiens]]), avidement, ardemment : Cic. Tusc. 4, 37 ; Lact. Inst. 2, 1, 3.
}}
}}

Revision as of 06:51, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sĭtĭenter: adv., v. sitio,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sĭtĭenter (sitiens), avidement, ardemment : Cic. Tusc. 4, 37 ; Lact. Inst. 2, 1, 3.