trico: Difference between revisions

From LSJ

ξυνῆλθεν ἀτταγᾶς τε καὶ νουμήνιος → birds of a feather flock together, the francolin and the new-moon bird get together

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>trīco</b>: ōnis, m. [[tricae]], II.,<br /><b>I</b> a mischiefmaker, shuffler, [[trickster]], Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; [[Capitol]]. Ver. 4.
|lshtext=<b>trīco</b>: ōnis, m. [[tricae]], II.,<br /><b>I</b> a mischiefmaker, shuffler, [[trickster]], Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; [[Capitol]]. Ver. 4.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>trīcō</b>, ās, āre, intr., c. [[tricor]] : N. Tir. 150 &#124;&#124; tr., tricare se, s’attarder : Vulg. Eccli. 32, 15.<br />(2) <b>trīcō</b>, ōnis, m., celui qui cherche des détours, chicanier : Lucil. Sat. 414 ; 416 &#124;&#124; intrigant, chicaneur : Pl. Bacch. 280.
}}
}}

Revision as of 06:51, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

trīco: ōnis, m. tricae, II.,
I a mischiefmaker, shuffler, trickster, Plaut. Bacch. 2, 3, 46; Lucil. ap. Non. 8, 24; 22, 31; Capitol. Ver. 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) trīcō, ās, āre, intr., c. tricor : N. Tir. 150 || tr., tricare se, s’attarder : Vulg. Eccli. 32, 15.
(2) trīcō, ōnis, m., celui qui cherche des détours, chicanier : Lucil. Sat. 414 ; 416 || intrigant, chicaneur : Pl. Bacch. 280.