tegmen: Difference between revisions
From LSJ
Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort
(6_16) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>tegmen</b>: ĭnis, v. [[tegimen]]. | |lshtext=<b>tegmen</b>: ĭnis, v. [[tegimen]]. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>tegmen</b> <b>(tĕgĭmen</b>, <b>tĕgŭ-)</b>, ĭnis, n. ([[tego]]),<br /><b>1</b> tout ce qui sert à couvrir : <b> a)</b> vêtement : ([[tegimen]]) Cic. Tusc. 5, 90 ; Ov. M. 3, 52 || ([[tegumen]]) Virg. En. 3, 594, etc. ; [[textile]] [[tegmen]] Lucr. 5, 1350, vêtement tissé ; <b> b)</b> cuirasse, armure : Liv. 5, 38, 8 ; <b> c)</b> casque : Tac. Ann. 2, 21 ; <b> d)</b> abris pour la vigne : Col. Rust. 5, 5, 15 ; <b> e)</b> enveloppe du grain : Col. Rust. 10, 243 || cæli [[tegmen]] Lucr. 1, 988, voûte du ciel, cf. [poet.] Cic. Nat. 2, 112 || fluminis Læv. d. Gell. 19, 7, 15, couche de glace<br /><b>2</b> [fig.] ce qui sert à protéger, protection, défense : Liv. 4, 39, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
tegmen: ĭnis, v. tegimen.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tegmen (tĕgĭmen, tĕgŭ-), ĭnis, n. (tego),
1 tout ce qui sert à couvrir : a) vêtement : (tegimen) Cic. Tusc. 5, 90 ; Ov. M. 3, 52 || (tegumen) Virg. En. 3, 594, etc. ; textile tegmen Lucr. 5, 1350, vêtement tissé ; b) cuirasse, armure : Liv. 5, 38, 8 ; c) casque : Tac. Ann. 2, 21 ; d) abris pour la vigne : Col. Rust. 5, 5, 15 ; e) enveloppe du grain : Col. Rust. 10, 243 || cæli tegmen Lucr. 1, 988, voûte du ciel, cf. [poet.] Cic. Nat. 2, 112 || fluminis Læv. d. Gell. 19, 7, 15, couche de glace
2 [fig.] ce qui sert à protéger, protection, défense : Liv. 4, 39, 3.