inflate: Difference between revisions
From LSJ
κορυδός ἐν ἀμούσοις φθέγγεται → a lark sings amid the songless | in the land of the blind, the one-eyed man is king | in the country of the blind, the one-eyed man is king | in the valley of the blind, the one-eyed man is king
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_438.jpg|thumb|link= | |Text=[[File:woodhouse_438.jpg|thumb | ||
|link={{filepath:woodhouse_438.jpg}}]]'''v. trans.''' | |||
P. and V. φυσᾶν. | P. and V. φυσᾶν. | ||
<b class="b2">Fill with pride</b>: P. and V. χαυνοῦν, V. ἐκχαυνοῦν. | <b class="b2">Fill with pride</b>: P. and V. χαυνοῦν, V. ἐκχαυνοῦν. |
Revision as of 07:40, 14 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. φυσᾶν. Fill with pride: P. and V. χαυνοῦν, V. ἐκχαυνοῦν. Be inflated (with pride): Ar. and V. ὀγκοῦσθαι (also Xen.), V. ἐξογκοῦσθαι, P. and V. φρονεῖν μέγα.
Latin > English (Lewis & Short)
inflātē: adv., v. inflo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
īnflātē¹⁴ (inflatus) [inus.], d’une manière outrée, hyperbolique : inflatius Cæs. G. 2, 17, 3 ; 2, 39, 4 ; 3, 79, 4.