intervello: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
(D_5) |
(Gf-D_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>intervellō</b>,¹⁵ vulsī, vulsum, ĕre, tr., arracher par intervalles, çà et là, par places : Sen. Ep. 114, 21 ; [fig.] Quint. 10, 7, 5 ; 12, 9, 17 || élaguer, éclaircir des arbres : Col. Rust. 5, 10. | |gf=<b>intervellō</b>,¹⁵ vulsī, vulsum, ĕre, tr., arracher par intervalles, çà et là, par places : Sen. Ep. 114, 21 ; [fig.] Quint. 10, 7, 5 ; 12, 9, 17 || élaguer, éclaircir des arbres : Col. Rust. 5, 10.||élaguer, éclaircir des arbres : Col. Rust. 5, 10. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:40, 14 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
intervellō,¹⁵ vulsī, vulsum, ĕre, tr., arracher par intervalles, çà et là, par places : Sen. Ep. 114, 21 ; [fig.] Quint. 10, 7, 5 ; 12, 9, 17 || élaguer, éclaircir des arbres : Col. Rust. 5, 10.