nocenter: Difference between revisions

From LSJ

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source
(D_6)
(Gf-D_6)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>nŏcentĕr</b> ([[nocens]]), de manière à nuire, à faire du mal : Col. Rust. 8, 2, 10 ; Cels. Med. 5, 28, 11 || d’une manière coupable : Tert. Apol. 14.
|gf=<b>nŏcentĕr</b> ([[nocens]]), de manière à nuire, à faire du mal : Col. Rust. 8, 2, 10 ; Cels. Med. 5, 28, 11 &#124;&#124; d’une manière coupable : Tert. Apol. 14.||d’une manière coupable : Tert. Apol. 14.
}}
}}

Revision as of 07:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

nŏcenter: adv., v. noceo,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nŏcentĕr (nocens), de manière à nuire, à faire du mal : Col. Rust. 8, 2, 10 ; Cels. Med. 5, 28, 11 || d’une manière coupable : Tert. Apol. 14.