inclementer: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(Gf-D_4)
(3_7)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>inclēmentĕr</b>,¹⁴ durement, avec rigueur : Plin. 18, 35 ; Liv. 22, 38, 8 &#124;&#124; -[[tius]] Ter. Eun. 4 ; Liv. 3, 48, 4.||-[[tius]] Ter. Eun. 4 ; Liv. 3, 48, 4.
|gf=<b>inclēmentĕr</b>,¹⁴ durement, avec rigueur : Plin. 18, 35 ; Liv. 22, 38, 8 &#124;&#124; -[[tius]] Ter. Eun. 4 ; Liv. 3, 48, 4.||-[[tius]] Ter. Eun. 4 ; Liv. 3, 48, 4.
}}
{{Georges
|georg=inclēmenter, Adv. m. Compar. ([[inclemens]]), unglimpflich, [[schonungslos]], [[unerbittlich]] [[streng]], [[hart]] (s. Bünem. Lact. 5, 10, 2), dicere od. loqui alci, dicere in alqm, Plaut.: [[inclementer]] invehi in alqm, Tac.: inclementius invehi in alqm, Liv.: inclementius puniri, Amm.
}}
}}

Revision as of 08:32, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

inclēmenter:
I aav., v. inclemens.

Latin > French (Gaffiot 2016)

inclēmentĕr,¹⁴ durement, avec rigueur : Plin. 18, 35 ; Liv. 22, 38, 8 || -tius Ter. Eun. 4 ; Liv. 3, 48, 4.

Latin > German (Georges)

inclēmenter, Adv. m. Compar. (inclemens), unglimpflich, schonungslos, unerbittlich streng, hart (s. Bünem. Lact. 5, 10, 2), dicere od. loqui alci, dicere in alqm, Plaut.: inclementer invehi in alqm, Tac.: inclementius invehi in alqm, Liv.: inclementius puniri, Amm.