lapidator: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
(Gf-D_5)
(3_7)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lăpĭdātŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[lapido]]), celui qui lance des pierres : Cic. Domo 13 &#124;&#124; celui qui lapide : Aug. Serm. 382, 3.||celui qui lapide : Aug. Serm. 382, 3.
|gf=<b>lăpĭdātŏr</b>,¹⁶ ōris, m. ([[lapido]]), celui qui lance des pierres : Cic. Domo 13 &#124;&#124; celui qui lapide : Aug. Serm. 382, 3.||celui qui lapide : Aug. Serm. 382, 3.
}}
{{Georges
|georg=lapidātor, ōris, m. ([[lapido]]), der Steinschleuderer, Cic. de [[domo]] 13. – u. der Steiniger, Augustin. serm. 382, 3.
}}
}}

Latest revision as of 09:06, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lăpĭdātor: ōris, m. id.,
I a stoner, thrower of stones: percussor, lapidator, Cic. Dom. 5, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lăpĭdātŏr,¹⁶ ōris, m. (lapido), celui qui lance des pierres : Cic. Domo 13 || celui qui lapide : Aug. Serm. 382, 3.

Latin > German (Georges)

lapidātor, ōris, m. (lapido), der Steinschleuderer, Cic. de domo 13. – u. der Steiniger, Augustin. serm. 382, 3.