amandatio: Difference between revisions
From LSJ
παραβλύζειν τοῦ οἴνου ἐν τῷ ὕπνω → disgorge wine in one's sleep, belch a bit of wine in one's sleep
(D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>āmandātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[amando]]), éloignement, exil : Cic. Amer. 44. | |gf=<b>āmandātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. ([[amando]]), éloignement, exil : Cic. Amer. 44. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=āmandātio, ōnis, f. ([[amando]]), das Verweisen, die [[Verweisung]] (aus unserer [[Gegenwart]]), rusticana [[relegatio]] [[atque]] [[amandatio]], [[Verbannung]] u.V. aufs [[Dorf]], Cic. Rosc. Am. 44. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:12, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
āmandātĭo: ōnis, f. amando,
I a sending away: relegatio atque amandatio, Cic. Rosc. Am. 15, 44.
Latin > French (Gaffiot 2016)
āmandātĭō,¹⁶ ōnis, f. (amando), éloignement, exil : Cic. Amer. 44.
Latin > German (Georges)
āmandātio, ōnis, f. (amando), das Verweisen, die Verweisung (aus unserer Gegenwart), rusticana relegatio atque amandatio, Verbannung u.V. aufs Dorf, Cic. Rosc. Am. 44.