centuplus: Difference between revisions
ἡ γὰρ σιωπὴ μαρτυρεῖ τὸ μὴ θέλειν → silence is evidence of unwillingness (Menander)
(Gf-D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>centŭplus</b>, a, um ([[centum]], cf. [[duplus]], etc.), centuple : Avit. Ep. 6, 65 || n. centuplum, le centuple : Aug. Civ. 20, 7.||n. centuplum, le centuple : Aug. Civ. 20, 7. | |gf=<b>centŭplus</b>, a, um ([[centum]], cf. [[duplus]], etc.), centuple : Avit. Ep. 6, 65 || n. centuplum, le centuple : Aug. Civ. 20, 7.||n. centuplum, le centuple : Aug. Civ. 20, 7. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=centuplus, a, um ([[centum]] u. [[plus]]), [[hundertfach]], [[fructus]], Myth. Lat. 2, 15. Vulg. Luc. 8, 8: fenoris [[usus]], Alcim. Avit. carm. ad Sor. 365: augere populum suum centuplum, Vulg. 1. chron. 21, 3. – subst., centuplum, ī, n., das Hundertfache, accipere, Augustin. de civ. dei 20, 7. Vulg. Matth. 19, 29: invenire, Vulg. genes. 26, 12: reddere alci, Salv. adv. avar. 3, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:19, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
centū̆plus: a, um, adj. centum-plus,
I hundredfold, centuple (eccl. Lat.): fructus, Vulg. Luc. 8, 8: fenoris usus, Alcim. Avit. ad Sor. 365: augere populum suum centuplum, Vulg. 1 Par. 21, 3.—As subst.: centū̆plum, i, n., a hundredfold: accipere, Aug. Civ. Dei, 20, 7; Vulg. Matt. 19, 29: invenire, id. Gen. 26, 12: reddere alicui, Salv. adv. Avar. 3, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
centŭplus, a, um (centum, cf. duplus, etc.), centuple : Avit. Ep. 6, 65 || n. centuplum, le centuple : Aug. Civ. 20, 7.
Latin > German (Georges)
centuplus, a, um (centum u. plus), hundertfach, fructus, Myth. Lat. 2, 15. Vulg. Luc. 8, 8: fenoris usus, Alcim. Avit. carm. ad Sor. 365: augere populum suum centuplum, Vulg. 1. chron. 21, 3. – subst., centuplum, ī, n., das Hundertfache, accipere, Augustin. de civ. dei 20, 7. Vulg. Matth. 19, 29: invenire, Vulg. genes. 26, 12: reddere alci, Salv. adv. avar. 3, 17.