Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

lucuns: Difference between revisions

From LSJ

Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrumGewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick

Menander, Monostichoi, 364
(D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119.
|gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119.
}}
{{Georges
|georg=lucuns, untis, f., [[ein]] in der [[Pfanne]] gebackenes [[Gebäck]], Pfannenbrot, [[Varro]] [[sat]]. Men. 417 u. 508. Paul. ex [[Fest]]. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873).
}}
}}

Revision as of 09:28, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

lŭcuns: untis, f. root lic or luc, crooked, as in obliquus, luxus; Gr. λοξός; cf.: licinus, limus,
I a kind of pastry, Varr. ap. Non. 131, 24; cf.: lucuntem genus operis pistorii, Paul. ex Fest. p. 119 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lŭcūns, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : Varro Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119.

Latin > German (Georges)

lucuns, untis, f., ein in der Pfanne gebackenes Gebäck, Pfannenbrot, Varro sat. Men. 417 u. 508. Paul. ex Fest. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873).