lucuns: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrum → Gewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick
(D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119. | |gf=<b>lŭcūns</b>, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : [[Varro]] Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=lucuns, untis, f., [[ein]] in der [[Pfanne]] gebackenes [[Gebäck]], Pfannenbrot, [[Varro]] [[sat]]. Men. 417 u. 508. Paul. ex [[Fest]]. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
lŭcuns: untis, f. root lic or luc, crooked, as in obliquus, luxus; Gr. λοξός; cf.: licinus, limus,
I a kind of pastry, Varr. ap. Non. 131, 24; cf.: lucuntem genus operis pistorii, Paul. ex Fest. p. 119 Müll.
Latin > French (Gaffiot 2016)
lŭcūns, untis, m., sorte de pâtisserie, gâteau : Varro Men. 417 ; 508 ; P. Fest. 119.
Latin > German (Georges)
lucuns, untis, f., ein in der Pfanne gebackenes Gebäck, Pfannenbrot, Varro sat. Men. 417 u. 508. Paul. ex Fest. 119, 18. Vgl. Salmasius Lampr. Heliog. 32 (tom. 1. p. 873).