pusus: Difference between revisions

From LSJ

Νοεῖν γάρ ἐστι κρεῖττον καὶ σιγὴν ἔχειν → Bene iudicare maius est silentio → Klar denken ist ja besser und verschwiegen sein

Menander, Monostichoi, 370
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pūsus</b>, ī, m. ([[puer]]), petit garçon : Pompon. d. [[Varro]] L. 7, 28.
|gf=<b>pūsus</b>, ī, m. ([[puer]]), petit garçon : Pompon. d. [[Varro]] L. 7, 28.
}}
{{Georges
|georg=pūsus, ī, m. ([[puer]]), der [[Knabe]], das [[Knäbchen]], [[Papinius]] b. [[Varro]] LL. 7, 28.
}}
}}

Revision as of 09:33, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

pūsus: i, m. puer,
I a boy, a little boy, Pompon. ap. Varr. L. L. 7, § 28 Müll.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pūsus, ī, m. (puer), petit garçon : Pompon. d. Varro L. 7, 28.

Latin > German (Georges)

pūsus, ī, m. (puer), der Knabe, das Knäbchen, Papinius b. Varro LL. 7, 28.