sobrie: Difference between revisions

From LSJ

Λιμῷ γὰρ οὐδέν ἐστιν ἀντειπεῖν ἔπος → Famem adeo responsare nil contra datur → Erfolgreich widerspricht dem Hunger nicht ein Wort

Menander, Monostichoi, 321
(D_8)
(3_12)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>sōbrĭē</b>¹⁴ ([[sobrius]]), sobrement : Cic. Off. 1, 106 &#124;&#124; avec sang-froid, avec prudence : Pl. Capt. 225.
|gf=<b>sōbrĭē</b>¹⁴ ([[sobrius]]), sobrement : Cic. Off. 1, 106 &#124;&#124; avec sang-froid, avec prudence : Pl. Capt. 225.
}}
{{Georges
|georg=sōbriē, Adv. ([[sobrius]]), I) [[nüchtern]], [[mäßig]], vivere, Cic. de off. 1, 106. – II) bildl., [[vernünftig]], [[besonnen]], Plaut. capt. 225 u.a.
}}
}}

Revision as of 09:37, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sōbrĭē: adv., v. sobrius.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sōbrĭē¹⁴ (sobrius), sobrement : Cic. Off. 1, 106 || avec sang-froid, avec prudence : Pl. Capt. 225.

Latin > German (Georges)

sōbriē, Adv. (sobrius), I) nüchtern, mäßig, vivere, Cic. de off. 1, 106. – II) bildl., vernünftig, besonnen, Plaut. capt. 225 u.a.