ἀίω: Difference between revisions

610 bytes added ,  15 August 2017
Autenrieth
(13_7_2)
 
(Autenrieth)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0066.png Seite 66]] nur praes. u. impft., hören, wahrnehmen, bemerken, fühlen; βοῆς ἀίοντες Od. 9, 401. 14, 266. 17, 435, φθογγῆς ἀίοντι Iliad. 16, 508, ἀράων ἀίων (ἀίουσα) Iliad. 15, 378. 23, 199, [[ἀγγελίης]] ἀίουσα Od. 24, 48, ἄιεν ἰάχοντος Iliad. 11, 463, ὁππότ' ἐπὶ Τρώων ἀίοιεν ἰόντων Iliad. 10, 189; κτύπον ἄιε Iliad. 10, 532, ἄιον ὄπα Iliad. 18, 222; absolut ἄιε [[Ζεύς]] Iliad. 21, 388, οὐκ ἀίοντι ἐοικώς Iliad. 23, 430, ὰίοντες Od. 10, 118, [[ὁμῶς]] ἀίοντες Od. 24, 415; οὐκ ἀίεις ἅ τέ φησι θεὰ [[λευκώλενος]] Ἥρη Iliad. 15, 130, ἦ οὐκ ἀίεις οἷον [[κλέος]] ἔλλαβε [[δῖος]] Ὀρέστης Od. 1, 298, οὐκ ἀίεις ὅ με – βάλεν Δἴας Iliad. 15, 248, οὐκ αίεις ὡς Τρῶες ἐπὶ θρωσμῷ πεδίοιο [[εἵαται]] [[ἄγχι]] νεῶν Iliad. 10, 160, οὐκ αίεις ὅτι δή μοι ἐπιλλίζουσιν ἅπαντες Od. 18, 11; πληγῆς ἀίοντες, den Schlag fühlend, Iliad. 11, 532, vgl. Scholl. Aristonic.; ἐπεὶ φίλον ἄιον [[ἦτορ]] Iliad. 15, 252, s. Apoll. lex. Hom. 16, 1 u. unter [[ἀίσθω]]; – Μοισᾶν Pind. P. 3, 91; ἐμοῦ Aesch. Pers. 625; Eur. Suppl. 822; τῶν μύθ ων Soph. Phil. 1396; σοῦ πατρός, höre, d. i., gehorche deinem Vater, Ar. Nub. 1166; – [[κλέος]] Pind. I. 5, 24; [[γόον]] Aesch. Eum. 807; αὐδάν Soph. O. C. 240. Das α lang bei Hom. Iliad. 10, 532. 21, 388 ἄιε, 15, 252 ἄιον; bei den Attikern anceps, kurz Aesch. Ag. 55, lang in [[ἐπαΐω]] Soph. Ai. 1263. Vgl. [[ἐπαΐω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0066.png Seite 66]] nur praes. u. impft., hören, wahrnehmen, bemerken, fühlen; βοῆς ἀίοντες Od. 9, 401. 14, 266. 17, 435, φθογγῆς ἀίοντι Iliad. 16, 508, ἀράων ἀίων (ἀίουσα) Iliad. 15, 378. 23, 199, [[ἀγγελίης]] ἀίουσα Od. 24, 48, ἄιεν ἰάχοντος Iliad. 11, 463, ὁππότ' ἐπὶ Τρώων ἀίοιεν ἰόντων Iliad. 10, 189; κτύπον ἄιε Iliad. 10, 532, ἄιον ὄπα Iliad. 18, 222; absolut ἄιε [[Ζεύς]] Iliad. 21, 388, οὐκ ἀίοντι ἐοικώς Iliad. 23, 430, ὰίοντες Od. 10, 118, [[ὁμῶς]] ἀίοντες Od. 24, 415; οὐκ ἀίεις ἅ τέ φησι θεὰ [[λευκώλενος]] Ἥρη Iliad. 15, 130, ἦ οὐκ ἀίεις οἷον [[κλέος]] ἔλλαβε [[δῖος]] Ὀρέστης Od. 1, 298, οὐκ ἀίεις ὅ με – βάλεν Δἴας Iliad. 15, 248, οὐκ αίεις ὡς Τρῶες ἐπὶ θρωσμῷ πεδίοιο [[εἵαται]] [[ἄγχι]] νεῶν Iliad. 10, 160, οὐκ αίεις ὅτι δή μοι ἐπιλλίζουσιν ἅπαντες Od. 18, 11; πληγῆς ἀίοντες, den Schlag fühlend, Iliad. 11, 532, vgl. Scholl. Aristonic.; ἐπεὶ φίλον ἄιον [[ἦτορ]] Iliad. 15, 252, s. Apoll. lex. Hom. 16, 1 u. unter [[ἀίσθω]]; – Μοισᾶν Pind. P. 3, 91; ἐμοῦ Aesch. Pers. 625; Eur. Suppl. 822; τῶν μύθ ων Soph. Phil. 1396; σοῦ πατρός, höre, d. i., gehorche deinem Vater, Ar. Nub. 1166; – [[κλέος]] Pind. I. 5, 24; [[γόον]] Aesch. Eum. 807; αὐδάν Soph. O. C. 240. Das α lang bei Hom. Iliad. 10, 532. 21, 388 ἄιε, 15, 252 ἄιον; bei den Attikern anceps, kurz Aesch. Ag. 55, lang in [[ἐπαΐω]] Soph. Ai. 1263. Vgl. [[ἐπαΐω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=(1) (ἀϝίω), only pres. and ipf. ἄιον: (1) [[hear]]; abs., and w. gen. or acc. —(2) [[mark]], [[perceive]], [[never]] inconsistently [[with]] the [[sense]] of [[hearing]], πληγῆς ἀίοντες, the horses [[hear]] the [[lash]] as [[well]] as [[feel]] the [[stroke]], Il. 11.532 .— [[οὐκ]] ἀίεις (=ἀκούεις;); or, [[sometimes]], ‘markest thou [[not]]?’ ‘remarkest,’ Il. 15.248, Od. 1.298.<br />(2) (cf. ἄϝημι): [[breathe]] [[out]]; φίλον ἄιον [[ἦτορ]], ‘[[was]] ([[near]]) [[breathing]] my [[last]],’ Il. 15.252†.
}}
}}