ἴδιος: Difference between revisions

Autenrieth
(Bailly1_3)
(Autenrieth)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I.</b> qui appartient en propre à qqn <i>ou</i> à qch, <i>càd</i> propre, particulier : [[εἰ]] [[δεῖ]] τοὐμὸν ἴδιον [[εἰπεῖν]] ISOCR s’il faut dire mon sentiment particulier ; τὸ ἐμὸν ἴδιον LUC pour ma part ; <i>subst.</i> τὸ ἴδιον ATT, τὰ ἴδια THC les biens propres à chacun;<br /><b>II.</b> qui a un caractère <i>ou</i> une nature à soi :<br /><b>1</b> particulier, séparé, distinct : [[ἔθνος]] ἴδιον HDT, πόλεις ἴδιαι DÉM race, villes qui ont un caractère propre;<br /><b>2</b> spécial, singulier, original : [[ἴδιος]] [[ἄνθρωπος]] PLUT homme singulier, extraordinaire;<br /><b>3</b> qui convient particulièrement à : ἴδιον [[ὄνομα]], nom propre d’une chose, le mot propre, <i>p. opp. à [[ὄνομα]] περιέχον, terme général</i> ; ἴδιοι λόγοι PLAT discours en termes propres, simples, <i>càd</i> la prose;<br /><b>III.</b> qui a un caractère particulier, privé : τὰ ἴδια, les affaires privées, les intérêts particuliers <i>ou</i> qqf la demeure particulière, le chez soi ; κατ’ ἰδίαν PLUT en particulier ; <i>adv.</i> • [[ἰδίᾳ]] :<br /><b>1</b> d’une manière privée, pour soi;<br /><b>2</b> en particulier, séparément, à part ; [[ἰδίᾳ]] [[ἕκαστος]] THC chacun en particulier;<br /><i>Cp.</i> ἰδιώτερος, <i>Sp.</i> ἰδιώτατος.<br />'''Étymologie:''' p. *Ϝίδιος, *σϜίδιος, de *σϜέδιος, de *σϜε ou ἕ, pron. réfl.
|btext=α <i>ou</i> ος, ον :<br /><b>I.</b> qui appartient en propre à qqn <i>ou</i> à qch, <i>càd</i> propre, particulier : [[εἰ]] [[δεῖ]] τοὐμὸν ἴδιον [[εἰπεῖν]] ISOCR s’il faut dire mon sentiment particulier ; τὸ ἐμὸν ἴδιον LUC pour ma part ; <i>subst.</i> τὸ ἴδιον ATT, τὰ ἴδια THC les biens propres à chacun;<br /><b>II.</b> qui a un caractère <i>ou</i> une nature à soi :<br /><b>1</b> particulier, séparé, distinct : [[ἔθνος]] ἴδιον HDT, πόλεις ἴδιαι DÉM race, villes qui ont un caractère propre;<br /><b>2</b> spécial, singulier, original : [[ἴδιος]] [[ἄνθρωπος]] PLUT homme singulier, extraordinaire;<br /><b>3</b> qui convient particulièrement à : ἴδιον [[ὄνομα]], nom propre d’une chose, le mot propre, <i>p. opp. à [[ὄνομα]] περιέχον, terme général</i> ; ἴδιοι λόγοι PLAT discours en termes propres, simples, <i>càd</i> la prose;<br /><b>III.</b> qui a un caractère particulier, privé : τὰ ἴδια, les affaires privées, les intérêts particuliers <i>ou</i> qqf la demeure particulière, le chez soi ; κατ’ ἰδίαν PLUT en particulier ; <i>adv.</i> • [[ἰδίᾳ]] :<br /><b>1</b> d’une manière privée, pour soi;<br /><b>2</b> en particulier, séparément, à part ; [[ἰδίᾳ]] [[ἕκαστος]] THC chacun en particulier;<br /><i>Cp.</i> ἰδιώτερος, <i>Sp.</i> ἰδιώτατος.<br />'''Étymologie:''' p. *Ϝίδιος, *σϜίδιος, de *σϜέδιος, de *σϜε ou ἕ, pron. réfl.
}}
{{Autenrieth
|auten=[[private]], opp. [[δήμιος]], Od. 3.82 and Od. 4.314.
}}
}}