συναλλάσσω: Difference between revisions

T22
(Bailly1_5)
(T22)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> mettre en relation, unir : τινά τινι une personne à une autre ; <i>Pass.</i> avoir des relations avec, être uni <i>ou</i> s’unir avec, τινι;<br /><b>2</b> réconcilier : τινά τινι une personne avec une autre ; <i>Pass.</i> se réconcilier : [[πρός]] τινα avec qqn;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> avoir des relations avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀλλάσσω]].
|btext=<b>I.</b> <i>tr.</i> <b>1</b> mettre en relation, unir : τινά τινι une personne à une autre ; <i>Pass.</i> avoir des relations avec, être uni <i>ou</i> s’unir avec, τινι;<br /><b>2</b> réconcilier : τινά τινι une personne avec une autre ; <i>Pass.</i> se réconcilier : [[πρός]] τινα avec qqn;<br /><b>II.</b> <i>intr.</i> avoir des relations avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀλλάσσω]].
}}
{{Thayer
|txtha=([[συνελαύνω]]) 1st aorist συνήλασα; from [[Homer]] [[down]]; to [[drive]] [[together]], to [[compel]]; tropically, to [[constrain]] by [[exhortation]], [[urge]]: τινα [[εἰς]] εἰρήνην, to be at [[peace]] [[again]], R G ([[εἰς]] [[τόν]] τῆς σοφίας ἐρωτᾷ, Aelian v. h. 4,15).
}}
}}