tabanus
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
Latin > English (Lewis & Short)
tăbānus: i, m.,
I a gad-fly, horse-fly, oxfly, breese; called also asilus, Varr. R. R. 2, 5, 14; Plin. 11, 28, 34, § 100; 11, 33, 38, § 113; 30, 11, 30, § 101.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tăbānus, ī, m., taon [sorte de mouche] : Varro R. 2, 5, 14 ; Plin. 11, 100 ; 11, 113.
Latin > German (Georges)
tabānus, ī, m. = asilus, die Breme, Bremse, Roßbreme, Viehbremse, Varro r.r. 2, 5, 14. Plin. 11, 100 u.a. Serv. Verg. georg. 3, 148.
Latin > German (Georges)
tabānus, ī, m. = asilus, die Breme, Bremse, Roßbreme, Viehbremse, Varro r.r. 2, 5, 14. Plin. 11, 100 u.a. Serv. Verg. georg. 3, 148.
Latin > English
tabanus tabani N M :: horse-fly