badizo
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
Latin > French (Gaffiot 2016)
bădizō¹⁶ ou bădissō, āre (βαδίζω), intr., avancer : Pl. As. 706.
Latin > English
badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk
Latin > German (Georges)
badizo, āre (βαδίζω), schreiten, marschieren, tolutim, Plaut. asin. 706.