ἐκλάπτω

Revision as of 17:20, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

English (LSJ)

fut.    A -λάψομαι Ar.Pax885:—drink off, Id.Ach.1229, etc.

German (Pape)

[Seite 766] ausschlappen, gierig austrinken, Ar. Ach. 1229; im med. fut., Pax 850, verschlingen, wie Lycophr. 1201.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκλάπτω: μέλλ. -λάψομαι, Ἀριστοφ. Εἰρ. 885· - καταπίνω, ἄκρατον ἐγχέας ἄμυστιν ἐξέλαψα ὁ αὐτ. Ἀχ. 1229, κτλ.

French (Bailly abrégé)

laper, avaler gloutonnement.
Étymologie: ἐκ, λάπτω.

Spanish (DGE)

apurar, dejar seco ἄμυστιν ἐξέλαψα Ar.Ach.1229, τὸν ζωμὸν αὐτῆς ἐκλάψεται le chupará todo el jugo c. doble sent. obs., Ar.Pax 885.

Greek Monolingual

ἐκλάπτω (Α)
καταπίνω άπληστα.

Greek Monotonic

ἐκλάπτω: μέλ. -λάψομαι, πίνω ένα ποτήρι μονορούφι, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐκλάπτω: (fut. ἐκλάψομαι) жадно выхлебывать, выпивать залпом (τὸν ζωμόν Arph.).

Middle Liddell

fut. -λάψομαι
to drink off, Ar.