ἐγκαταπαίζω

Revision as of 00:50, 1 January 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

English (LSJ)

A mock at, τινί LXX Jb.40.14(19).

German (Pape)

[Seite 706] (s. παίζω), verspotten, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκαταπαίζω: ἐμπαίζω, περιπαίζω, τινὶ Εὐσ. Ε. Ἱστ. 2. 13 ἐν τέλ., Κύριλλ.

Spanish (DGE)

burlarse c. dat. παντοίων ... κακῶν σεσωρευμέναις γυναιξίν Eus.HE 2.13.8
en v. pas. ser ridiculizado πεποιημένον ἐγκαταπαίζεσθαι ὑπὸ τῶν ἀγγέλων αὐτοῦ LXX Ib.40.19, cf. 41.25.

Greek Monolingual

ἐγκαταπαίζω (AM)
περιπαίζω.