confisio

From LSJ
Revision as of 06:49, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

Πρόσεχε τῷ ὑποκειμένῳ ἢ τῇ ἐνεργείᾳ ἢ τῷ δόγματι ἢ τῷ σημαινομένῳ. → Look to the essence of a thing, whether it be a point of doctrine, of practice, or of interpretation.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

confīsĭo: ōnis, f. confido,
I confidence, assurance: confisio firma animi (est fidentia), Cic. Tusc. 4, 37, 80.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfīsĭō, ōnis, f. (confido), confiance : Cic. Tusc. 4, 80.