inepte

From LSJ
Revision as of 06:56, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_5)

καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ĭneptē: adv., v. ineptus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭneptē¹³ (ineptus), maladroitement, gauchement, à contretemps : Cic. Tusc. 1, 11 ; Br. 284 ; Gell. 13, 24, 7