im
From LSJ
ἧς ἂν ἐπ' ἐλάχιστον ἀρετῆς πέρι ἢ ψόγου ἐν τοῖς ἄρσεσι κλέος ᾖ → of whom there is least talk either for praise or blame, of whom there is least notoriety among the men either for praise or blame
Latin > English (Lewis & Short)
im: i. q. eum, v. is
I init.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) im pour in, dans certains mots composés.
(2) im pour eum : xii tab. Cic. Leg. 2, 60 ; Char. 17.
Latin > German (Georges)
im = in, s. 1. in a. E..