draconarius

From LSJ
Revision as of 07:02, 22 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (2)

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417

Latin > English (Lewis & Short)

drăcōnārĭus: ii, m. draco, II. B.,
I a standard-bearer, Veg. Mil. 2, 7; 13; Amm. 20, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

drăcōnārius, ĭī, m. (draco), porte-étendard, enseigne : Veg. Mil. 2, 7.

Latin > German (Georges)

dracōnārius, iī, m. (draco), der Träger des draco (no. II, E), der Drachenträger, Veget. mil. 2, 7 u.a. Vopisc. Aurel. 31, 7. Amm. 22,4, 18. Corp. inscr. Lat. 6, 32968.

Spanish > Greek

δρακονάριος, δρακοντοφόρος