festive

From LSJ
Revision as of 09:27, 20 May 2020 by Spiros (talk | contribs) (Woodhouse1 replacement)

Ἢ μὴ γάμει τὸ σύνολον ἢ γαμῶν κράτει → Aut caelebs vive aut dominus uxori tuae → Bleib ledig oder herrsche über deine Frau

Menander, Monostichoi, 215

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 316.jpg

adjective

See festal.

Latin > English (Lewis & Short)

festīvē: adv., v. festivus.

Latin > French (Gaffiot 2016)

fēstīvē¹⁴ (festivus),
1 joyeusement : Pl. Ps. 1254
2 avec agrément, avec grâce, ingénieusement : Cic. Dej. 19 ; Div. 2, 35, etc.

Latin > German (Georges)

fēstīvē, Adv. (festus), I) anmutig, niedlich, nach Herzenslust, alqm accipere (bewirten), Plaut. Pseud. 1254a. – Comparat., Hieron. epist. 31, 2. – Superl., Trag. inc. fr. 223. – II) (in bezug auf die Rede usw.) nett, launig, schalkhaft, belle et f., Cic.: a te actam fabellam video esse f., Cic.: festivissime inquit, Gell.

Latin > English

festive festivior, festivissime ADV :: festively, with feasting; delightfully, neatly; amusingly, humorously, wittily