coniventia
Ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → Being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it.
Latin > English (Lewis & Short)
cōnīventĭa: ae, f. coniveo, II. B.,
I connivance (post-class. and rare): Ciceronis, Ps.-Ascon. ap. Cic. Verr. 1 fin. (p. 152 Orell.); Cod. Th. 2, 14, 1; Don. ad Ter. Phorm. 2, 3, 79; Lampr. Alex. Sev. 54 dub.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnīventĭa, conn-, æ, f. (coniveo), indulgence : Ps. Ascon. Verr. 1 extr. ; Lampr. Al. Sev. 54, 7 || connivence : Hier. Jer. 4, 22, 1.
Latin > German (Georges)
cōnīventia, ae, f. (coniveo), die Nachsicht, Ps. Ascon. Cic. Verr. 1 extr. p. 152 B. Lampr. Alex. Sev. 54, 7. Augustin. ep. 182, 1. Ambros. de off. 3, 19, 116. Cod. Theod. 2, 14, 1. Donat. Ter. Phorm. 2, 3, 79. Schol. Iuven. 1, 56.
Latin > English
coniventia coniventiae N F :: connivance, tacit permission/sanction, overlooking/winking at an offense