provisor
οὐκ ἐπ' ἄρτῳ μόνῳ ζήσεται ἄνθρωπος → man will not live by bread alone (Matthew 4:4, Luke 4:4)
Latin > English (Lewis & Short)
prōvīsor: ōris, m. provideo. *
I A foreseer: ingruentium dominationum, Tac. A. 12, 4.—
II A provider: utilium tardus, Hor. A. P. 164: PROVISORI. EIVSDEM. PROVINCIAE, Inscr. Orell. 105: ORDINIS (decurionum), ib. 3766: civitatis, Vulg. 2 Macc. 4, 2.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōvīsŏr,¹⁵ ōris, m. (provideo),
1 celui qui prévoit : Tac. Ann. 12, 4
2 celui qui pourvoit à : Hor. P. 164
3 pourvoyeur : Aug. Civ. 2, 20.
Latin > German (Georges)
prōvīsor, ōris, m. (provideo), I) der Vorausseher, ingruentium dominationum prov., Tac. ann. 12, 4. – II) der Vorerwäger, utilium tardus prov., Hor. de art. poët. 164. – III) der Versorger mit etw., a) übh., der Beschaffer, deliciarum suarum, Augustin. de civ. dei 2, 20. p. 78, 14 D.2 – b) der Versorger mit Proviant, der Proviantmeister, eiusdem provinciae, Corp. inscr. Lat. 14, 2917: ordinis (decurionum), Corp. inscr. Lat. 10, 3860: civitatis, Vulg. 2. Mach. 4, 2.
Latin > English
provisor provisoris N M :: one who foresees; one who takes care (of); headmaster (Cal)