commentator

From LSJ
Revision as of 07:31, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Gf-D_2)

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_147.jpg}}

subs.

Interpreter: P. and V. ἑρμηνεύς. ὁ, P. ἐξηγητής, ὁ.

Latin > English (Lewis & Short)

commentātor: ōris, m. 2. commentor.
I An inventor, contriver (post-class. and rare): omnium falsorum, App. Mag. p. 321, 36: evangelii, i. e. the author, Tert. Res Carn. 33.—
II An interpreter: legum, Cod. Just. 1, 17, 2, § 20; Serv. ad Verg. E. 6, 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

commentātŏr, ōris, m. (commentor 1), celui qui imagine, inventeur : commentator Evangelii Tert. Res. 33, l’auteur de l’Évangile || commentateur, interprète : Cod. Just. 1, 17, 2, 20.