integre
Νέοις τὸ σιγᾶν κρεῖττόν ἐστιν τοῦ λαλεῖν → Sermone melius est iuveni silentium → Es schweigen besser, statt zu schwätzen, junge Leut'
Latin > English
integre integrius, integrrime ADV :: honestly, irreproachably; free from moral shortcomings; faultlessly; wholly
Latin > English (Lewis & Short)
intĕgrē: adv., v. integer.
Latin > French (Gaffiot 2016)
intĕgrē¹³ (integer),
1 d’une manière intacte, purement, correctement [en parl. de style] : Cic. Opt. 12 ; Gell. 7, 11, 2
2 d’une manière irréprochable : Cic. Pomp. 1 ; Fin. 4, 63 || avec intégrité, impartialité : Cic. Fin. 1, 30 || integerrime Suet. Vesp. 4.
Latin > German (Georges)
integrē, Adv. (integer), unversehrt, I) in physischer usw. Hinsicht = unverderbt, sprachrichtig, rein, dicere, Cic.: loqui, scribere, Gell. – II) in geistiger u. moralischer Hinsicht: a) = vorurteilsfrei, unbefangen, unparteiisch, incorrupte atque integre iudicare, Cic.: sordes atque avaritiam alcis mutare, Tac. – b) = unbescholten, uneigennützig, in privatorum periculis caste integreque versari, Cic.: ubi integre sancteque egit, Tac.: Africam integerrime administrare, Suet.