hibiscum
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
Latin > English (Lewis & Short)
hĭbiscum: (also ĕbiscum, Scrib. 80; 82; and hĭbiscus, i, f., Serv. Verg. E. 2, 30), i, n., = ὶβίσκος,
I the marsh-mallow, Althaea officinalis, Linn.; Plin. 20, 4, 14, § 29; 19, 5, 27, § 89; Verg. E. 10, 71: haedorumque gregem viridi compellere hibisco, i. e. with a marsh-mallow twig, id. ib. 2, 30.
Latin > French (Gaffiot 2016)
hibiscum,¹⁵ ī, n. (ἱβίσκος), guimauve : Plin. 20, 29 ; Virg. B. 10, 71. hibiscus, ī, f., d’après Serv. B. 2, 30.
Latin > German (Georges)
hibīscum, ī, n. (ἰβίσκος), der Ibisch od. Eibisch (Althaea officinalis, L.), Cels. 4, 31 (24). p. 157, 28 D. Plin. 19, 89 u. 20, 29. Calp. ecl. 4, 32: gregem compellere hibisco (poet.), in den Eibisch treiben, Verg. ecl. 10, 1. – / Nbf. ebīscum, Scrib. 80 u. 82, od. evīscum, Plin. Val. 1, 6: u. hibīscus, ī, f., Serv. Verg. ecl. 2, 30. Ps. Apul. herb. 38. Apul. de orthogr. 23. p. 100 Osann; vgl. Gloss. (wo hibiscus u. hibiscum).