Samia

From LSJ

ἀεί ποτ' εὖ μὲν ἀσκός εὖ δὲ θύλακος ἅνθρωπός ἐστι → this guy's always good at being a wineskin, and at times a winesack

Source

Latin > English (Lewis & Short)

Sămĭa: ōrum, v. Samus, I.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Sămĭa, æ, f., gâteau de Samos : Tert. Marc. 3, 5.

Latin > German (Georges)

Samia, ae, f., s. Samius(unter 1. Samos).